Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Round Here
Здесь, поблизости
300
horses
been
pulling
my
carriage
300
лошадей
везли
мою
карету,
Now
I
see
300
heifers
all
looking
for
marriage
Теперь
вижу
300
телочек,
и
все
ищут
мужа.
300
hating
my
wins
and
they
wish
I
would
share
this
300
ненавидят
мои
победы
и
хотят,
чтобы
я
поделился,
Don't
need
a
mystical
mirror
to
show
who's
the
fairest
Мне
не
нужно
волшебное
зеркало,
чтобы
показать,
кто
здесь
самый
крутой.
Round
here,
round
here
Здесь,
поблизости,
Winners
are
round
here
Победители
здесь,
Family
is
round
here
Семья
здесь,
Grinders
are
round
here
Работяги
здесь,
Pretenders
not
found
here
Претендентов
здесь
не
найти,
None
of
you
stand
near
Никто
из
вас
рядом
не
стоит,
Money
is
round
here
Деньги
здесь,
Running
you
clowns
scared
Вы,
клоуны,
разбегаетесь
в
страхе,
Realness
is
round
here
Реальность
здесь.
Here's
to
those
avoiding
me
because
they
owe
a
duckett
Тем,
кто
избегает
меня,
потому
что
должен
мне
монетку,
Don't
even
worry
man
you
go
ahead
and
tuck
it
Не
переживай,
приятель,
можешь
засунуть
её
себе
знаешь
куда.
I've
been
on
the
type
of
cheddar
even
Jerry
isn't
touching
Я
на
таком
уровне,
до
которого
даже
Джерри
не
дотянется,
I'm
past
my
Kobe
year
but
still
remain
to
clutch
it
Я
уже
не
в
своих
лучших
годах,
но
всё
ещё
держусь
на
вершине.
Getting
childish
on
the
opps
with
the
x
pac
suck
it
Веду
себя
по-детски
с
оппонентами,
показывая
им
средний
палец,
I
dodged
the
coonery
and
big
unc
ruckus
Я
избежал
подлости
и
дяди
Ракаса.
Since
a
child
they
hid
my
destiny
Letoya
N
Luckett
С
детства
они
скрывали
мою
судьбу,
как
Летойя
Лакетт,
Yo
I
cried
2 tears
in
a
bucket
forget
about
it
Да,
я
пролил
пару
слезинок
в
ведро,
забудь
об
этом.
So
I
kept
pushing
with
a
mean
mug
Так
что
я
продолжал
давить
с
хмурым
видом,
But
project
everything
they
couldn't
dream
of
Но
воплощаю
всё,
о
чём
они
не
могли
и
мечтать.
They
see
me
grabbing
ships
now
they
wanna
team
up
Они
видят,
как
я
хватаю
корабли,
и
теперь
хотят
объединиться,
Esteems
up
suddenly
them
broads
need
love
Внезапно
их
самооценка
взлетела,
и
этим
бабам
нужна
любовь.
And
we
up,
well
whoever
hadn't
seen
much
И
мы
на
высоте,
ну,
те,
кто
мало
что
видел,
Of
weak
trust
and
would
flee
from
the
heat
of
Из
слабого
доверия
и
убежит
от
жара
The
reup
dawg
we
crunch
on
a
lean
bunch
Повтора,
приятель,
мы
грызём
тощую
кучку,
This
ain't
a
public
school
so
don't
expect
a
free
lunch
Это
не
государственная
школа,
так
что
не
жди
бесплатного
обеда.
I've
been
working
Я
работал,
I
can
tell
the
haters
been
hurting
Я
вижу,
как
хейтеры
страдают,
Told
the
wizard
of
frauds
I
pull
curtains
Сказал
волшебнику
мошенников,
что
я
закрываю
занавес,
Claim
the
year
is
yours
don't
look
certain
Заявляй,
что
год
твой,
но
выглядишь
неуверенно.
Seems
I
done
nerfed
it
Похоже,
я
тебя
ослабил,
I
guess
you
woulda
stepped
off
Думаю,
ты
бы
отступил,
If
you
paid
attention
to
my
let
off
Если
бы
обратил
внимание
на
мой
выстрел.
Will
be
a
while
to
see
if
my
jet
drops
Пройдет
время,
прежде
чем
мой
самолет
упадет,
I
climbed
the
ladder
just
to
cut
the
net
off
Я
поднялся
по
лестнице
только
для
того,
чтобы
срезать
сетку.
Yeah,
that
was
my
ted
talk
Да,
это
была
моя
вдохновляющая
речь.
300
horses
been
pulling
my
carriage
300
лошадей
везли
мою
карету,
Now
I
see
300
heifers
all
looking
for
marriage
Теперь
вижу
300
телочек,
и
все
ищут
мужа.
300
hating
my
wins
and
they
wish
I
would
share
this
300
ненавидят
мои
победы
и
хотят,
чтобы
я
поделился,
Don't
need
a
mystical
mirror
to
show
who's
the
fairest
Мне
не
нужно
волшебное
зеркало,
чтобы
показать,
кто
здесь
самый
крутой.
Round
here,
round
here
Здесь,
поблизости,
Winners
are
round
here
Победители
здесь,
Family
is
round
here
Семья
здесь,
Grinders
are
round
here
Работяги
здесь,
Pretenders
not
found
here
Претендентов
здесь
не
найти,
None
of
you
stand
near
Никто
из
вас
рядом
не
стоит,
Money
is
round
here
Деньги
здесь,
Running
you
clowns
scared
Вы,
клоуны,
разбегаетесь
в
страхе,
Realness
is
round
here
Реальность
здесь.
The
look
on
they
face
when
I
slide
in
third
base
Выражение
их
лиц,
когда
я
занимаю
третье
место,
The
fourth
is
closer
than
ceramic
on
a
vase
Четвертое
ближе,
чем
керамика
на
вазе.
They
like
to
pump
the
beef
up
because
it's
raising
all
the
stakes
Они
любят
раздувать
конфликт,
потому
что
это
повышает
ставки,
But
what's
a
race
on
a
track
full
of
jakes
Но
что
такое
гонка
на
трассе,
полной
копов
And
John
Does
for
my
foes
I
can
def
agree
it's
fate
И
неизвестных?
Для
моих
врагов
я
могу
определенно
согласиться,
что
это
судьба.
Whatever
energy
you
had
is
really
late
Какой
бы
энергией
ты
ни
обладала,
это
уже
слишком
поздно.
I
threw
a
simple
line
out
and
still
you
falling
for
the
bait
Я
закинул
простую
удочку,
и
ты
всё
равно
клюнула
на
наживку,
Without
me
fishing
for
efficiency
I'm
reeling
for
the
greats
Не
гонясь
за
эффективностью,
я
ловлю
великих.
I
sit
in
darkness
so
you
thinking
on
the
bright
side
Я
сижу
во
тьме,
так
что
ты
думаешь
о
светлой
стороне,
But
little
do
you
know
I
slaughter
in
the
night
time
Но
ты
не
знаешь,
что
я
убиваю
ночью.
My
words
are
bullets
and
they're
further
from
the
light
kind
Мои
слова
— пули,
и
они
далеки
от
света,
You
might
find
the
ground
looking
like
a
high
tide
Ты
можешь
обнаружить,
что
земля
выглядит
как
прилив,
Full
of
shells,
and
yes
gas
on
all
ya'll
folks
Полная
снарядов,
и
да,
газ
на
всех
вас,
ребята,
Even
eggheads
feel
all
the
yolk
from
my
quotes
Даже
умники
чувствуют
весь
желток
от
моих
цитат.
Big
flex
big
checks
and
on
to
big
notes
Большой
понт,
большие
чеки
и
большие
купюры,
The
only
time
you
stack
quads
is
in
kaleidoscopes
Единственный
раз,
когда
ты
складываешь
квадраты,
это
в
калейдоскопе.
Let
them
breathe
Дай
им
дышать,
Got
em
like
aw
damn
like
eve
Они
такие:
"Черт
возьми,
как
Ева",
I'm
no
forbidden
gem
plucked
out
a
tree
Я
не
запретный
драгоценный
камень,
сорванный
с
дерева,
Forget
what
you
were
told
you
can't
grow
me's
Забудь,
что
тебе
говорили,
ты
не
можешь
меня
вырастить.
They
fell
to
their
knees
the
second
when
they
found
out
Они
упали
на
колени,
как
только
узнали,
I'm
bound
to
shake
the
world
down
when
the
sounds
out
Что
я
должен
потрясти
мир,
когда
звук
выйдет,
God
spirit
you
hear
it
put
the
crown
down
Божий
дух,
ты
слышишь
это,
сними
корону,
Before
you
break
a
shoulder
blade
in
the
countdown
Прежде
чем
сломаешь
лопатку
во
время
обратного
отсчета.
Now
lemme
show
you
things
in
my
town
Теперь
позволь
мне
показать
тебе
вещи
в
моем
городе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: De'andrea Martin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.