Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh-eh,
eh-eh-eh
Uh,
uh-uh
Eh-eh,
eh-eh-eh
Uh,
uh-uh
Eh-eh,
eh-eh-eh
Uh,
uh-uh
Oh
mama,
je
ne
vois
que
toi
Oh
mama,
I
see
only
you
J'ai
perdu
le
sens
de
la
fête
I've
lost
my
sense
of
celebration
Oh
mama,
je
n'entends
que
toi
Oh
mama,
I
hear
only
you
Me
répéter
sans
cesse
Repeating
myself
to
no
end
J'suis
dans
le
mal,
j'suis
dans
le
manque
I'm
in
pain,
I'm
lacking
J'suis
dans
les
non-dits
I'm
in
the
unspoken
words
J'suis
dans
mes
failles,
j'suis
dans
mes
bails
I'm
in
my
flaws,
I'm
in
my
struggles
Mais
je
rebondis
But
I
bounce
back
J'perds
les
pédales,
j'parle
à
mon
âme
I
lose
my
pedals,
I
talk
to
my
soul
J'attends
le
déclic
I
await
the
click
J'attends
la
chute
de
mon
biopic
comme
dans
Netflix
I
await
the
ending
of
my
biopic
like
on
Netflix
Making
ends
meet,
taking
the
blows
(ah,
ha)
Joindre
les
deux
bouts,
encaisser
les
coups
(ah-ah)
It's
staying
upright
without
giving
in
like
a
bamboo
(ah,
ha)
C'est
rester
debout
sans
céder
comme
un
bambou
The
breakup
is
hard,
we
promised
each
other
forever
Dure
est
la
rupture,
on
s'est
promis
toujours
(ah-ah)
But
even
with
a
broken
heart,
I
choose
love
Mais
même
le
cœur
brisé,
je
choisis
l'amour
It's
looking
ahead
despite
the
past
C'est,
malgré
le
passé,
regarder
devant
soi
Resilience
and
the
courage
to
continue
without
you
Résilience
et
l'courage
de
continuer
sans
toi
It's
changing
one's
destiny,
yes,
it's
believing
in
oneself
C'est
changer
sa
destinée,
oui,
c'est
croire
en
soi
Making
oneself
heard
even
when
you
have
no
more
voice
Se
faire
entendre
même
quand
on
a
plus
de
voix
Oh
mama,
je
ne
vois
que
toi
I've
lost
my
sense
of
celebration
J'ai
perdu
le
sens
de
la
fête
Oh
mama,
I
hear
only
you
Oh
mama,
je
n'entends
que
toi
Repeating
myself
to
no
end
(ah,
ha)
Me
répéter
sans
cesse
(ah-ah)
Oh
mama,
I
see
only
you
Oh
mama,
je
ne
vois
que
toi
I've
lost
my
sense
of
celebration
J'ai
perdu
le
sens
de
la
fête
Oh
mama,
I
hear
only
you
Oh
mama,
je
n'entends
que
toi
Repeating
myself
to
no
end
"resilience"
Me
répéter
sans
cesse
"résilience"
I'm
in
my
pain,
I'm
in
the
flames
J'suis
dans
ma
peine,
j'suis
dans
les
flammes
When
I'm
feeling
sad
Quand
je
me
sens
triste
I'm
a
music
lover,
melancholy
J'suis
mélomane,
mélancolique
When
I'm
an
artist
Quand
je
suis
artiste
I'm
in
the
range,
I'm
in
the
game
J'suis
dans
la
gamme,
j'suis
dans
le
game
I'm
in
your
playlist
J'suis
dans
ta
playlist
I'm
calm
and
at
peace
J'suis
dans
le
calme
et
je
suis
en
paix
When
I
see
my
son
Oh
mama,
be
proud,
your
son
is
a
doctor
(ah,
ha)
Oh
mama,
sois
fière,
ton
fils
est
docteur
(ah-ah)
You
who
fought
cancer
(ah,
ha)
Toi
qui
t'es
battue
contre
le
cancer
(ah-ah)
Oh
dad,
be
proud,
our
life
is
better
(ah,
ha)
Oh
papa,
sois
fier,
notre
vie
est
meilleure
(ah-ah)
You
sacrificed
yourself,
leaving
everything
behind
Tu
t'es
sacrifié,
laissant
tout
derrière
Even
if
we
didn't
grow
up
in
silk
sheets
Même
si
on
n'a
pas
grandi
dans
des
draps
de
soie
Resilience
is
choosing
when
you
don't
have
a
choice
Résilience,
c'est
choisir
quand
on
n'a
pas
le
choix
It's
when
you're
at
your
lowest,
reaching
the
top
C'est
quand
t'es
plus
bas
que
terre,
atteindre
le
sommet
No
matter
who
you
are,
where
you're
born
Peu
importe
qui
tu
es,
où
tu
es
né
Oh
mama,
je
ne
vois
que
toi
(que
toi)
I've
lost
my
sense
of
celebration
J'ai
perdu
le
sens
de
la
fête
(oh-oh)
Oh
mama,
I
hear
only
you
Oh
mama,
je
n'entends
que
toi
(que
toi)
Repeating
myself
to
no
end
Me
répéter
sans
cesse
(oh-oh)
Oh
mama,
I
see
only
you
Oh
mama,
je
ne
vois
que
toi
(que
toi)
I've
lost
my
sense
of
celebration
J'ai
perdu
le
sens
de
la
fête
(oh-oh)
Oh
mama,
I
hear
only
you
Oh
mama,
je
n'entends
que
toi
(oh-oh)
Repeating
myself
to
no
end
"resilience"
Me
répéter
sans
cesse
"résilience"
Right,
smoke,
smoke,
smoke,
when
I
looked
up
to
the
sky
Eh,
smoke,
smoke,
smoke,
quand
j'ai
regardé
vers
le
ciel
Need
a
breath
of
fresh
air,
I'm
fucked
Besoin
d'un
bol
d'air,
je
suis
fuck,
fuck
(fuck,
fuck)
Far
from
the
evil
eye,
I
cried,
I
mourned
Loin
du
mauvais
œil,
j'ai
pleuré,
j'ai
fait
mon
deuil
I
come
back
to
haunt
you
without
knocking
J'reviens
te
hanter
sans
faire
toc-toc-toc-toc-toc-toc
You
talk
in
emojis,
synthetic
feelings
Tu
parles
émoticônes,
sentiments
synthétiques
You're
fake
like
silicone,
pathetic
compliments
T'es
faux
comme
silicone,
compliments
pathétiques
The
fakes
who
pretend
to
be
friends
Les
faux
qui
font
les
faux
contre
font
les
faux
amis,
je
te
bloque
I'm
blocking
you
Oh
mama,
je
ne
vois
que
toi
Oh
mama,
I
see
only
you
J'ai
perdu
le
sens
de
la
fête
I've
lost
my
sense
of
celebration
Oh
mama
(c'est
le
chaos
autour
de
moi)
Oh
mama
Oh
mama,
je
ne
vois
que
toi
(et
je
ne
peux
plus
me
taire)
Oh
mama,
I
see
only
you
J'ai
perdu
le
sens
de
la
fête
I've
lost
my
sense
of
celebration
Oh
mama
(je
pense
à
toi
et
je
m'relève,
oh
mama)
Oh
mama
(I
think
of
you
and
I
rise)
Oh
mama
(c'est
pas
fini)
Oh
mama
(it's
not
over)
Veuillez
laisser
un
message
Please
leave
a
message
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Djaresma, Zaho
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.