Side Quest - Zak PÜbersetzung ins Russische
Know
you
had
weak
nights
with
bad
guys
Знаю,
были
ночи
с
этими
подонками
I'm
not
there
to
save
the
day
Я
не
герой,
чтоб
день
спасать
Just
a
side
quest
to
your
story
Лишь
побочный
квест
в
твоём
сюжете
And
I'm
moving
far
away
И
я
уезжаю,
знай
Oh
you
could
never
tell
me
when
you're
sorry
Ох,
ты
извинений
не
говорила
Oh
I
don't
understand
just
how
you
met
me
Ох,
не
понимаю,
как
ты
выносила
Till
it
was
too
late
Пока
не
стало
поздно
Well
what
did
he
say?
Что
он
сказал-то?
You
said
that,
"I
missed
you
once
again
Ты
сказала:
"Я
скучала
снова"
I
wish
that
things
were
different
back
then
Жаль,
что
тогда
всё
было
иначе
Notice
how
I
looked
at
you
and
your
music
too"
Видела,
как
смотрел
на
тебя,
на
твои
песни
I
think
I
know
what
you
meant
Кажется,
смысл
понял
я
Couldn't
stand
the
way
that
you
perceive
me
Терпеть
не
мог,
как
ты
меня
видишь
Oh
I
don't
wanna
change
another
memory
of
you,
no
Ох,
не
хочу
менять
былые
встречи
Oh
I
should've
known
Ох,
должен
был
знать
(Cause
maybe
I
just
feel
like)
(Ведь
может
это
лишь
игра)
I
want
you,
you
know
that
I
hate
it
Ты
нужна,
хоть
ненавижу
это
We
could
still
be
friends
if
we
dated
Могли
бы
дружить,
будь
мы
вместе
Play
pretend,
you
don't
have
to
miss
me
Притворись,
не
надо
скучать
I'm
covering
the
reasons
you'd
want
me
Скрываю
причины
желать
меня
We
could
make
it
up,
last
forever
Справимся,
продлится
это
вечно
Maybe
we
could
just
blame
the
weather
Можно
свалить
всё
на
непогоду
We'll
fall
in
love,
just
give
it
a
weekend
Влюбимся
за
уикенд
просто
Oh
just
because
it's
homecoming
season
Раз
уж
время
возвращений
осенью
Did
he
ever
miss
you
like
I
did?
Он
скучал
по-моему
сильней?
Or
did
you
walk
away
to
feel
like
this?
Или
ушла,
чтоб
чувствовать
боль?
Oh
I
can't
blame
you
for
the
past
Ох,
не
виню
за
прошлое
Did
you
still
want
this
thing
to
last?
Хотела,
чтоб
продлилось
это?
Never
wanna
be
another
story
Не
стану
очередной
главой
Oh
will
you
ever
see
the
reason
for
me
to
let
you
go?
Увидишь
причину
отпустить
тебя?
Oh
I've
always
known
Ох,
знал
я
всегда
(Cause
maybe
I
just
feel
like)
(Ведь
может
это
лишь
игра)
I
want
you,
you
know
that
I
hate
it
Ты
нужна,
хоть
ненавижу
это
We
could
still
be
friends
if
we
dated
Могли
бы
дружить,
будь
мы
вместе
Play
pretend,
you
don't
have
to
miss
me
Притворись,
не
надо
скучать
I'm
covering
the
reasons
you'd
want
me
Скрываю
причины
желать
меня
We
could
make
it
up,
last
forever
Справимся,
продлится
это
вечно
Maybe
we
could
just
blame
the
weather
Можно
свалить
всё
на
непогоду
We'll
fall
in
love,
just
give
it
a
weekend
Влюбимся
за
уикенд
просто
Oh
just
because
it's
homecoming
season
Раз
уж
время
возвращений
осенью
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.