Zakkum - Acıta Acıta - Akustik - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Acıta Acıta - Akustik - ZakkumÜbersetzung ins Russische




Acıta Acıta - Akustik
Боль до костей - Акустика
Hayat sormuyor cezamızı
Жизнь не спрашивает о нашем наказании
Sürüklüyor acıta acıta
Тащит по земле, причиняя боль до костей
Müebbet yazıyor cezamızı
Пожизненное заключение наш приговор
"Çek" diyor, acıta acıta
«Терпи», говорит она, причиняя боль до костей
Kime tutunsak özletti eskisini
К кому бы ни привязались, начинаем скучать по прошлому
Güldürmedi, buldu bahanesini
Не дала нам радости, нашла для этого оправдание
Kaçamadık, taktı çelmesini
Не смогли убежать, она поставила нам подножку
Ey hayat, çok mu şey istedik?
Эй, жизнь, неужели мы просили слишком многого?
Ey hayat, çok mu istedik?
Эй, жизнь, неужели мы так много просили?
Kalpten ağrımız var, "Geçmez" diyor
Сердце болит, «Не пройдет», говорит она
Bi' umut görsek, "Sürmez" diyor
Увидим проблеск надежды, «Не продлится», говорит она
Koymuş sofrasına, "Doymam" diyor
Накрыла стол, «Не насыщусь», говорит она
Bi' can borcumuz var, "Yetmez" diyor
Есть у нас долг жизни, «Не хватит», говорит она
Kalpten ağrımız var, "Geçmez" diyor
Сердце болит, «Не пройдет», говорит она
Bi' umut görsek, "Sürmez" diyor
Увидим проблеск надежды, «Не продлится», говорит она
Koymuş sofrasına, "Doymam" diyor
Накрыла стол, «Не насыщусь», говорит она
Bir can borcumuz var, "Yetmez" diyor
Есть у нас долг жизни, «Не хватит», говорит она
Bi' can borcumuz var, yetmez
Есть у нас долг жизни, не хватит
Hayat atıyor imzasını
Жизнь ставит свою подпись
Alnımıza acıta acıta
На наших лбах, причиняя боль до костей
Kesmiş çoktan hesabımızı
Давно свела наши счеты
"Öde" diyor, acıta acıta
«Плати», говорит она, причиняя боль до костей
Kime tutunsak özletti eskisini
К кому бы ни привязались, начинаем скучать по прошлому
Güldürmedi, buldu bahanesini
Не дала нам радости, нашла для этого оправдание
Kaçamadık, taktı çelmesini
Не смогли убежать, она поставила нам подножку
Ey hayat, çok mu şey istedik?
Эй, жизнь, неужели мы просили слишком многого?
Ey hayat, çok mu istedik?
Эй, жизнь, неужели мы так много просили?
Kalpten ağrımız var, "Geçmez" diyor
Сердце болит, «Не пройдет», говорит она
Bi' umut görsek, "Sürmez" diyor
Увидим проблеск надежды, «Не продлится», говорит она
Koymuş sofrasına, "Doymam" diyor
Накрыла стол, «Не насыщусь», говорит она
Bi' can borcumuz var, "Yetmez" diyor
Есть у нас долг жизни, «Не хватит», говорит она
Kalpten ağrımız var, "Geçmez" diyor
Сердце болит, «Не пройдет», говорит она
Bi' umut görsek, "Sürmez" diyor
Увидим проблеск надежды, «Не продлится», говорит она
Koymuş sofrasına, "Doymam" diyor
Накрыла стол, «Не насыщусь», говорит она
Bir can borcumuz var, "Yetmez" diyor
Есть у нас долг жизни, «Не хватит», говорит она
Bi' can borcumuz var, yetmez
Есть у нас долг жизни, не хватит
Kalpten ağrımız var, "Geçmez" diyor
Сердце болит, «Не пройдет», говорит она
Bi' umut görsek, "Sürmez" diyor
Увидим проблеск надежды, «Не продлится», говорит она
Koymuş sofrasına, "Doymam" diyor
Накрыла стол, «Не насыщусь», говорит она
Bi' can borcumuz var, "Yetmez" diyor
Есть у нас долг жизни, «Не хватит», говорит она
Bi' can borcumuz var, yetmez
Есть у нас долг жизни, не хватит





Autoren: Yusuf Demirkol, Mustafa Cem Senyucel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.