Zakkum - Eylül Ağrısı (Akustik) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Eylül Ağrısı (Akustik) - ZakkumÜbersetzung ins Russische




Eylül Ağrısı (Akustik)
Сентябрьская боль (Акустика)
Hangi aydayız bilmem ama
Не знаю, в каком мы месяце,
Bende eylül ağrısı
Но у меня сентябрьская боль.
İçimde öylece büyüyor inan
Она растет во мне, поверь,
Çok zor saklaması
Очень трудно ее скрывать.
Hangi aydayız bilemem ama
Не знаю, в каком мы месяце,
Bende eylül ağrısı
Но у меня сентябрьская боль.
İçimde öylece büyüyor inan
Она растет во мне, поверь,
Çok zor saklaması
Очень трудно ее скрывать.
Hatırlar mısın o açık yara'?
Помнишь ли ты ту открытую рану?
Bana kaldı sarması
Мне пришлось ее перевязать.
Sarması, sarması
Перевязать, перевязать.
Günler, geceler sürdü
Дни и ночи тянулись,
İnan çok zor sayması
Поверь, очень трудно сосчитать их.
Sayması, sayması
Сосчитать, сосчитать.
Bilemezsin, o açık yara'
Ты не можешь знать, ту открытую рану
Bana kaldı sarması
Мне пришлось ее перевязать.
Sarması, sarması
Перевязать, перевязать.
Günler, geceler sürdü
Дни и ночи тянулись,
İnan çok zor sayması
Поверь, очень трудно сосчитать их.
Sayması, sayması
Сосчитать, сосчитать.
Hangi aydayız bilemem ama
Не знаю, в каком мы месяце,
Bende eylül ağrısı
Но у меня сентябрьская боль.
İçimde öylece büyüyor inan
Она растет во мне, поверь,
Çok zor saklaması
Очень трудно ее скрывать.
Hatırlar mısın o açık yara'?
Помнишь ли ты ту открытую рану?
Bana kaldı sarması
Мне пришлось ее перевязать.
Sarması, sarması
Перевязать, перевязать.
Günler, geceler sürdü
Дни и ночи тянулись,
İnan çok zor sayması
Поверь, очень трудно сосчитать их.
Sayması, sayması
Сосчитать, сосчитать.
Bilemezsin, o açık yara'
Ты не можешь знать, ту открытую рану
Bana kaldı sarması
Мне пришлось ее перевязать.
Sarması, sarması
Перевязать, перевязать.
Günler, geceler sürdü
Дни и ночи тянулись,
İnan çok zor sayması
Поверь, очень трудно сосчитать их.
Sayması, sayması
Сосчитать, сосчитать.





Autoren: Yusuf Demirkol, Mustafa Cem Senyucel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.