Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Bent Nass
Ya Bent Nass (Daughter of People)
يا
بنت
الناس
أنا
فقير
O
daughter
of
people,
I
am
poor,
دراهم
يومي
معدودة
My
daily
money
is
counted,
إنما
عندي
قلب
كبير
But
I
have
a
big
heart,
بحر
شطآنه
ممدودة
A
sea
with
extended
shores.
يا
بنت
الناس
أنا
فقير
O
daughter
of
people,
I
am
poor,
فايض
بالمحبة
والخير
Overflowing
with
love
and
kindness,
وبابه
ما
هي
مسدودة
And
its
door
is
not
closed,
وعليها
واقف
عساس
And
a
guard
stands
watch
over
it.
،وأفهميني،
وأفهميني،
وأفهميني
Understand
me,
understand
me,
understand
me,
يا
بنت
الناس
O
daughter
of
people.
يا
بنت
الناس
الله
كبير
O
daughter
of
people,
God
is
great,
نخدموا
ياك
إحنا
شباب
We
work,
we
are
young,
إبن
آدم
يتحزم
إيدير
A
son
of
Adam
must
gird
himself,
ويطرق
جميع
الأبواب
And
knock
on
all
doors.
آش
إدانا
شالعند
الغير
What
do
we
have
to
do
with
what
others
have?
الحسد
يتلف
الحساب
Envy
ruins
the
account.
آش
إدانا
شالعند
الغير
What
do
we
have
to
do
with
what
others
have?
الحسد
يتلف
الحساب
Envy
ruins
the
account.
وأفهميني،
وأفهميني،
وأفهميني
Understand
me,
understand
me,
understand
me,
يا
بنت
الناس
O
daughter
of
people.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hicham Hamid
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.