Zamdane - Affamé #4 - Survivant - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Affamé #4 - Survivant - ZamdaneÜbersetzung ins Russische




Affamé #4 - Survivant
Голодный #4 - Выживший
pour pas longtemps j'suis qu'une enveloppe
Я здесь ненадолго, я всего лишь оболочка,
L'oubli c'est la mort et ça m'terrifie
Забвение это смерть, и это меня пугает.
Si j'meurs au bled qu'on m'enterre ici
Если я умру на чужбине, пусть похоронят меня здесь,
En France j'les vois baver comme des fétichistes
Во Франции я вижу, как они пускают слюни, словно фетишисты.
On essayait d'garder nos mains propres
Мы пытались сохранить руки в чистоте,
Mais mon cerveau et mon cœur sont pas synchro
Но мой мозг и мое сердце не синхронны.
Si mon frère a la dalle j'lui passe un croc
Если мой брат в беде, я протяну ему руку,
On grandit on oublie tous nos symboles
Мы растем, забывая все наши символы.
Ma première paie j'la donne à la daronne
Свою первую зарплату я отдам матери,
J'ai gravé sa peine, son histoire dans l'corps
Её боль, её история выгравированы в моем теле.
Toute ma vie j'me suis senti à part
Всю свою жизнь я чувствовал себя не в своей тарелке,
Complètement khabat mais j'y crois encore
Абсолютно чокнутый, но я все еще верю.
Quand j'étais p'tit j'aimais pas mon reflet
Когда я был маленьким, мне не нравилось мое отражение,
Aujourd'hui j'me regarde et j'y vois trop top
Сегодня я смотрю на себя и вижу топ.
pour briller j'pourrais m'couper les doigts
Рожденный, чтобы сиять, я мог бы отрезать себе пальцы,
Si c'est pour les remplacer par dix doigts en or
Чтобы заменить их на десять золотых.
Pourquoi l'vice m'appelle
Почему порок манит меня?
De base moi j'suis sympa j'suis poli
По сути, я милый, я вежливый,
Sang marocain sous l'pelage
Марокканская кровь под кожей.
J'regretterai une fois qu'j'aurai plus l'age
Я буду жалеть, когда стану старше.
Ils s'enculent à la drogue pour qu'ils restent fort
Они убивают себя наркотиками, чтобы оставаться сильными,
C'est comme chercher l'amour chez des escortes
Это как искать любовь у эскортниц.
On connait bien les hommes c'est des escrocs
Мы хорошо знаем мужчин, они мошенники.
J'aimerai défier le diable sous sa vrai forme
Я хотел бы бросить вызов дьяволу в его истинном обличье.
Ils voulaient qu'on s'taise sans dire un mot
Они хотели, чтобы мы молчали, не говоря ни слова,
Qu'on garde notre seum à l'intérieur (pa pa paw)
Чтобы мы держали свою злобу внутри (па па пау).
J'aime pas trop cette vie ni les terriens
Мне не очень нравится эта жизнь и земляне,
Des frères ont trouvé la mort dans un tiroir
Братья нашли смерть в ящике.
Pardonne moi mon Dieu si j'ai péché
Прости меня, Боже, если я согрешил,
Moi j'suis qu'un homme j'suis méchant faible et égoïste
Я всего лишь человек, я злой, слабый и эгоистичный.
M'en veux pas j'ai la mémoire d'un poisson rouge
Не вини меня, у меня память золотой рыбки,
J'ai vite oublié tout ce qu'on s'était promis
Я быстро забыл все, что мы обещали друг другу.
Qui sera dernier, qui sera premier
Кто будет последним, кто будет первым?
Petit prince est roi car les rois sont morts
Маленький принц король, потому что короли мертвы.
J'vais coffrer les chèques et les deniers
Я буду собирать чеки и деньги,
Taffer ma rage jusqu'à voir c'que la moisson donne
Работать над своей яростью, пока не увижу, что принесет урожай.
Il va vite redescendre celui qui s'croit au dessus
Тот, кто считает себя выше всех, быстро спустится.
J'serre la main à des hommes j'fais des doigts aux putes
Я пожимаю руки мужчинам и показываю fuck сучкам,
Petit frère est grand il va niquer des mères
Младший брат вырос, он будет иметь мамаш.
Mais y'a pas de quoi être fier c'est une voie obscure
Но нечем гордиться, это темный путь.
Ça fait trois ans que j'prévois de tout niquer
Три года я планировал все разрушить,
Entre temps j'ai douillé j'dis pas qu'c'est super
Тем временем я страдал, не скажу, что это было круто.
Des sacrifices des choix j'étais médusé
Жертвы, выбор, я был ошеломлен.
Avant ça j'étais mort comme un légume vert
До этого я был мертв, как овощ.
J'revis ma vie à foison
Я проживаю свою жизнь сполна,
J'vois mon avenir prés d'une cloison d'or
Я вижу свое будущее рядом с золотой стеной.
Nous on a l'bras long on est pas con
У нас длинные руки, мы не дураки.
Bientôt patron et ils croient qu'on dort
Скоро босс, а они думают, что мы спим.
J'rap pour tout ceux qu'ont du mal à se reconnaître
Я читаю рэп для всех, кому трудно узнать себя,
Ceux qui encaissent les coups comme des sacs de frappe
Тех, кто принимает удары, как боксерские груши.
J'ai bu toute la bouteille à moi tout seul
Я выпил всю бутылку сам,
Aucun médecin j'guéris le mal par le mal
Никаких врачей, я лечу зло злом.
Perché j'suis sous Jack steuplé bébé
Детка, я пьян, умоляю,
Me saoule pas j'ai grave pas l'temps
Не беси меня, у меня нет времени.
J' réponds pas c'est normal
Я не отвечаю, это нормально,
J'suis focus comme Oussmane j'prends pas d'vacances
Я сосредоточен, как Усман, я не беру каникулы.
Tu parles sur moi j'm'en fous
Ты говоришь обо мне, мне плевать,
J'calcule pas les bouches pleine de foutre
Я не обращаю внимания на рты, полные дерьма.
J'ai sept ans d'avance t'es
У меня на семь лет больше опыта, где ты?
Ça fait trois ans en France j'les troue ah
Три года во Франции, я их разрываю, а.
J'ai vu toute ma vie dans l'impasse
Я видел всю свою жизнь в тупике,
Aujourd'hui ça passe c'est pas impossible
Сегодня все получается, это не невозможно.
Gros, personne m'a fait la passe
Бро, никто мне не пасовал,
Aujourd'hui j'les vois qu'ils se tortillent
Сегодня я вижу, как они извиваются.
Ils font les barons, ils font les braves
Они строят из себя боссов, храбрецов,
Mais devant un brolique ils deviennent pâles
Но перед брокколи они бледнеют,
Comme s'ils fumaient du crack
Как будто курят крэк.
Moi j'suis un prodige jamais je craque
Я вундеркинд, я никогда не сдаюсь,
Mais mon destin est sordide
Но моя судьба ужасна.
Nous on finira die on finira légende on finira fossile
Мы умрем богами, станем легендой, окаменеем.
Si on gravit les échelons c'est pas à pas
Если мы поднимаемся по лестнице, то не постепенно.
Les vrais, les anciens j'les ai pas zappé
Настоящих, стариков, я не забыл.
Pour l'instant j'écris sur mon canapé
Пока что я пишу на своем диване,
En espérant avoir un jour ma place à table
Надеясь однажды занять свое место за столом.
Qu'une seule promesse c'est celle de la mort
Только одно обещание это обещание смерти,
Qu'une seule promenade c'est celle de la morgue
Только одна прогулка это прогулка в морг.
Qu'un seul amour celui de ma mère
Только одна любовь любовь моей матери,
C'est bien t'as un boule mais t'es pas la bonne
Да, у тебя классная задница, но ты не та.





Autoren: Ayoub Zaidane, Sami Nassim Bouguima


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.