Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hudba Z Lesa
Music From the Woods
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idem
tmou,
idem
dope
Ja
Through
the
darkness,
I'm
floating
alone
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idú
so
mnou
They're
coming
with
me
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idem
tmou,Idem
dope
Ja
Through
the
darkness,
I'm
floating
alone
Idem
s
nimi,
Idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idú
hmlou
They're
coming
through
the
mist
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idem
tmou,
idem
dope
Ja
Through
the
darkness,
I'm
floating
alone
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idú
so
mnou
They're
coming
with
me
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idem
tmou,idem
dope
Ja
Through
the
darkness,
I'm
floating
alone
Idem
s
nimi,
idú
hmlou
We're
on
our
way
with
them,
they're
coming
through
the
mist
Prechádzam
lesom
I'm
wandering
through
the
forest
Všetci
sa
pýtajú
s
kým
som
They
all
ask
me
who
I'm
with
A
kde
som
a
prečo
And
where
I
am,
and
why
Sa
prechádzam
pešo
I'm
walking
on
foot
Keď
nesvieti
svetlo
When
the
light
is
out
Prekliate
mesto
The
city's
cursed
Najkrajšie
cez
noc
Most
beautiful
at
night
Keď
utekám
pomedzi
When
I
run
between
them
Stromy
a
preto
sa
pozerám
The
trees,
and
that's
why
I
look
Do
diaľky
svetlušky
pokryli
priestor
Into
the
distance,
fireflies
covering
the
space
Priateľské
gestá
Friendly
gestures
Vďaka
ktorým
zo
života
zažívam
best
of
Thanks
to
which
I
experience
the
best
of
life
Nebaví
ma
utekať,
mám
svoje
miesto
I'm
tired
of
running
away,
I
have
my
place
Pozri
mi
do
očí.
hovorme
bez
slov
Look
into
my
eyes.
Let's
talk
without
words
Ešte
veľakrát,
budeme
sa
báť
Many
more
times,
we'll
be
afraid
Budeme
to
hrať,na
ľudí
bez
obáv
We'll
play
it,
on
people
without
fear
Mesto
pál!nech
je
tu
čisto
Let
the
city
burn!
Let
it
be
clean
Všetko
to
svinstvo
sa
nazberá
All
that
filth
will
gather
V
ohni
to
zmizlo,
pomedzi
konáre
In
the
fire,
it
disappeared,
among
the
branches
Pozeraj
letia
tak
nízko
Look,
they're
flying
so
low
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idem
tmou,
idem
dope
Ja
Through
the
darkness,
I'm
floating
alone
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idú
so
mnou
They're
coming
with
me
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idem
tmou,Idem
dope
Ja
Through
the
darkness,
I'm
floating
alone
Idem
s
nimi,
Idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idú
hmlou
They're
coming
through
the
mist
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idem
tmou,
idem
dope
Ja
Through
the
darkness,
I'm
floating
alone
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idú
so
mnou
They're
coming
with
me
Idem
s
nimi,
idem
s
ňou
We're
on
our
way
with
them
and
she
Idem
tmou,idem
dope
Ja
Through
the
darkness,
I'm
floating
alone
Idem
s
nimi,
idú
hmlou
We're
on
our
way
with
them,
they're
coming
through
the
mist
Prestáva
ma
baviť
sa
tváriť
I'm
tired
of
pretending
Že
ma
nič
netrápi
That
nothing
bothers
me
Ale
ani
problémy
nevedú
mimo
mapy
But
even
problems
don't
lead
off
the
map
Mával
som
stavy
I
used
to
have
a
state
Chcel
som
sa
problémov
zbaviť
I
wanted
to
get
rid
of
problems
Zavesiť
ich
na
šnúru
Hang
them
on
a
string
Nevyrovnaný
a
slabý
Unbalanced
and
weak
Zvádzal
som
to
na
seba,
na
nich
I
blamed
it
on
myself,
on
them
Nemohli
za
nič
They
were
not
to
blame
for
anything
V
hlave
mám
davy
I
have
crowds
in
my
head
Za
mesto
do
lesa
na
chvíľu
v
hlave
sám
Into
the
woods
outside
the
city,
for
a
while
in
my
head
alone
Neni
sme
sami
We
are
not
alone
Máme
hlas,
máme
sound
We
have
a
voice,
we
have
a
sound
Je
to
underground
It's
underground
Je
to
tak,
dáždnik
pod
oblak
That's
right,
an
umbrella
under
the
cloud
Pripravený
stáť,
pripravený
na
nátlak
Ready
to
stand,
ready
for
oppression
Nerobím
to
prvý
raz
I'm
not
doing
this
for
the
first
time
Tak
sa
pozeraj
ako
zase
na
trať
So
watch
as
I
get
back
on
track
Je
to
punk,
rola
ako
bastard
It's
punk,
a
role
as
a
bastard
Návrat
na
štart,
ja
môj
flow
Back
to
start,
me
and
my
flow
Príliš
veľa
snov
za
mesto
idem
s
ňou
Too
many
dreams
outside
the
city,
I'm
going
with
her
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrik Grman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.