Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนรักหรือแค่รู้จัก
Возлюбленный или просто знакомый?
เพลง:
คนรักหรือแค่รู้จัก
Песня:
Возлюбленный
или
просто
знакомый?
ศิลปิน:
ซานิ
นิภาภรณ์
ฐิติธนการ
Исполнитель:
Сани
Нипапорн
Тхититханакан
ก็เส้นทางไม่เคยชัดเจนเลยสักที
Этот
путь
никогда
не
был
ясным.
จุดมุ่งหมายไม่มีไม่รู้สิ้นสุดที่ใด
Нет
цели,
не
видно
конца.
รู้สึกยังไงกับฉัน
Что
ты
чувствуешь
ко
мне?
เห็นฉันเป็นอะไรในใจ
Кем
я
являюсь
в
твоих
глазах?
ฉันอยากจะรู้ข้างในความคิดของเธอ
Я
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме.
ไม่ว่าคนจะถามเรื่องเธอมากี่ครั้ง
Сколько
бы
меня
ни
спрашивали
о
тебе,
แต่ว่าฉันก็ยังไม่มีคำตอบให้ใคร
Я
все
еще
не
могу
никому
ответить.
จะเรียกเธอว่าที่รัก
Назвать
тебя
возлюбленным
ฉันก็กลัวอาจจะมากไป
Я
боюсь,
что
это
слишком.
ไม่เคยจะรู้ต้องอยู่กับความหวั่นไหว
Я
не
знаю,
как
справиться
с
этой
тревогой.
สุดท้ายแล้วเราจะเป็นคนรัก
В
конце
концов,
мы
будем
возлюбленными
หรือเป็นแค่คนรู้จัก
Или
просто
знакомыми?
ช่วยบอกสักครั้งบอกให้ฉันหยุดทรมาน
Скажи
мне
хоть
раз,
прекрати
мои
мучения.
จุดหมายของเราที่เดียวกันไหม
У
нас
одна
цель?
หรือเพียงร่วมทางแค่ชั่วคราว
Или
мы
просто
попутчики
на
время?
โปรดบอกกันทีว่าควรจะหวังได้แค่ไหน
Пожалуйста,
скажи
мне,
на
что
я
могу
надеяться.
มีบ้างไหมที่ใครถามเธอถึงเรื่องฉัน
Кто-нибудь
спрашивал
тебя
обо
мне?
หากบังเอิญว่ามีแล้วเธอได้ตอบเช่นไร
Если
да,
то
что
ты
ответил?
เธอบอกได้ไหมว่ารัก
Ты
можешь
сказать,
что
любишь
меня?
หรือเธอคิดว่ามันมากไป
Или
ты
думаешь,
что
это
слишком?
ให้อยู่แบบไหนจะได้ทำใจแบบนั้น
Скажи
мне,
как
мне
себя
вести.
สุดท้ายแล้วเราจะเป็นคนรัก
В
конце
концов,
мы
будем
возлюбленными
หรือเป็นแค่คนรู้จัก
Или
просто
знакомыми?
ช่วยบอกสักครั้งบอกให้ฉันหยุดทรมาน
Скажи
мне
хоть
раз,
прекрати
мои
мучения.
จุดหมายของเราที่เดียวกันไหม
У
нас
одна
цель?
หรือเพียงร่วมทางแค่ชั่วคราว
Или
мы
просто
попутчики
на
время?
โปรดบอกกันทีว่าควรจะหวังได้แค่ไหน
Пожалуйста,
скажи
мне,
на
что
я
могу
надеяться.
สุดท้ายแล้วเราจะเป็นคนรัก
В
конце
концов,
мы
будем
возлюбленными
อย่าปล่อยให้ฉันต้องทรมาน
Не
заставляй
меня
страдать.
จุดหมายของเราที่เดียวกันไหม
У
нас
одна
цель?
หรือเพียงร่วมทางแค่ชั่วคราว
Или
мы
просто
попутчики
на
время?
โปรดบอกกันทีว่าควรจะหวังได้แค่ไหน
Пожалуйста,
скажи
мне,
на
что
я
могу
надеяться.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Not Suttirat
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.