Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme des sauvages
Как дикари
Pas
de
miracle
Никаких
чудес
Non,
pas
de
miracle
Нет,
никаких
чудес
Juste
notre
amour
qui
prend
fin
Только
наша
любовь
кончается
À
feu
doux,
l'air
de
rien
Тихо,
будто
вполсилы
Donne-moi
un
dernier
bout
de
toi
Дай
мне
в
последний
раз
глоток
тебя
Avant
le
soleil,
avant
l'aube
До
рассвета,
до
зари
Au
dernier
goût
de
chair
На
последний
вкус
плоти
Même
s'il
est
amère
Даже
если
он
горький
Tu
me
diras
"attention
Ты
скажешь
мне:
"Смотри,
L'amour
est
un
boomerang
Любовь
— это
бумеранг,
Au
prochain
coup
de
passion
В
следующий
взрыв
страсти
Je
n'serais
plus
de
ton
grounds
Я
уже
не
буду
на
твоей
волне"
Mon
corps
est
fait
de
pulsions
Моё
тело
— инстинкты
и
огонь,
Pardonne-moi,
mon
ange
Прости
меня,
мой
ангел,
J'effacerai
même
ton
prénom
Я
сотру
даже
твоё
имя,
Pourvu
que
cette
vie
change"
Лишь
бы
эта
жизнь
изменилась"
J'vais
tout
regretter
(effacer)
Я
всё
буду
жалеть
(сотру)
Tout
regretter
(effacer)
Всё
жалеть
(сотру)
J'vais
tout
regretter
(effacer)
Я
всё
буду
жалеть
(сотру)
Tout
regretter
(effacer)
Всё
жалеть
(сотру)
Comme
tous
les
autres
Как
все,
Hmm,
comme
tous
les
autres
Да,
как
все,
On
s'est
promis
tant
de
choses
Мы
столько
обещали
друг
другу,
Qu'on
oubliera
demain
Что
забудем
завтра
Tu
me
diras
"attention
Ты
скажешь
мне:
"Смотри,
L'amour
est
un
boomerang
Любовь
— это
бумеранг,
Au
prochain
coup
de
passion
В
следующий
взрыв
страсти
Je
n'serais
plus
de
ton
grounds
Я
уже
не
буду
на
твоей
волне"
Mon
corps
est
fait
de
pulsions
Моё
тело
— инстинкты
и
огонь,
Pardonne-moi,
mon
ange
Прости
меня,
мой
ангел,
J'effacerai
même
ton
prénom
Я
сотру
даже
твоё
имя,
Pourvu
que
cette
vie
change"
Лишь
бы
эта
жизнь
изменилась"
J'vais
tout
regretter
(effacer)
Я
всё
буду
жалеть
(сотру)
Tout
regretter
(effacer)
Всё
жалеть
(сотру)
J'vais
tout
regretter
(effacer)
Я
всё
буду
жалеть
(сотру)
Tout
regretter
(effacer)
Всё
жалеть
(сотру)
Comme
des
sauvages
Как
дикари,
Comme
des
sauvages
Как
дикари,
On
croisera
nos
yeux
noirs
Мы
пересечёмся
во
тьме,
Sans
un
mot
sur
nos
lèvres
Без
слов
на
губах
Tu
me
diras
"attention
Ты
скажешь
мне:
"Смотри,
L'amour
est
un
boomerang
Любовь
— это
бумеранг,
Au
prochain
coup
de
passion
В
следующий
взрыв
страсти
Je
n'serais
plus
de
ton
grounds
Я
уже
не
буду
на
твоей
волне"
Mon
corps
est
fait
de
pulsions
Моё
тело
— инстинкты
и
огонь,
Pardonne-moi,
mon
ange
Прости
меня,
мой
ангел,
J'effacerai
même
ton
prénom
Я
сотру
даже
твоё
имя,
Pourvu
que
cette
vie
change"
Лишь
бы
эта
жизнь
изменилась"
J'vais
tout
regretter
(effacer)
Я
всё
буду
жалеть
(сотру)
Tout
regretter
(effacer)
Всё
жалеть
(сотру)
J'vais
tout
regretter
(effacer)
Я
всё
буду
жалеть
(сотру)
Tout
regretter
(effacer)
Всё
жалеть
(сотру)
(Tout
regretter,
tout
regretter)
(Всё
жалеть,
всё
жалеть)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marso, Raphaël Zaoui
Album
Pulsations
Veröffentlichungsdatum
06-10-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.