Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
reste
des
pulsations
dans
mon
corps
В
моем
теле
все
еще
пульсация
J'efface
encore
le
tableau
Я
снова
стираю
доску
Je
cherche
en
moi
l'homme
nouveau,
mais
Я
ищу
в
себе
нового
человека,
но
Plus
j'avance,
moins
je
m'en
sors
Чем
больше
я
продвигаюсь,
тем
меньше
я
справляюсь
Le
destin
joue
au
salaud
Судьба
играет
ублюдком
Je
garde
la
tête
sous
l'eau
et
Я
держу
голову
под
водой
и
Tout
à
brûlé
dans
mes
rêve
immense
Все
сгорело
в
моем
огромном
сне
Fin
des
succès,
fin
des
plus
belles
danses
Конец
успехам,
конец
самым
красивым
танцам
Tout
à
pleurer,
dans
mon
existence
В
моем
существовании
все
должно
плакать
Ma
mère
ma
quitté,
mon
ben
s'est
brisé
Моя
мать
бросила
меня,
мой
сын
сломался
Oxygéné
par
le
doute,
je
fais
tout
à
l'envers
Насыщенный
сомнениями,
я
делаю
все
наоборот.
Trahis
sur
ma
propre
route,
je
meurs
fou,
solitaire
Преданный
на
своем
пути,
я
умираю
сумасшедшим,
одиноким
Tout
m'a
perdu,
tout
me
perds
Все
потеряло
меня,
все
потеряло
меня.
Tout
m'a
perdu
Все
потеряло
меня
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a)
(У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
у
всего
есть
я)
Tout
m'a
perdu,
tout
me
perds
Все
потеряло
меня,
все
потеряло
меня.
Tout
m'a
perdu
(tout
me
perds)
Все
потеряло
меня,
все
потеряло
меня.
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a
perdu)
У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
все
потеряло
меня.
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a
perdu)
У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
все
потеряло
меня.
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a
perdu)
У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
все
потеряло
меня.
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a
perdu)
У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
все
потеряло
меня.
Je
prie
encore
sur
mon
sein
Я
все
еще
молюсь
на
груди
Mais
venons
pas
trop
changer
Но
давайте
не
будем
слишком
сильно
менять
Je
veux
juste
un
peu
briller,
mais
Я
просто
хочу
немного
сиять,
но
C'est
cet
égo
qui
a
tort
Это
эго
неправильное
Il
fait
de
moi
le
pantin
de
tous
ces
rêves
sans
fin
et
Он
делает
меня
марионеткой
всех
этих
бесконечных
мечтаний
и
Les
grains
ont
coulés
dans
le
sablier
Зерна
стекали
в
песочные
часы
Ma
peau
à
changé,
doucement
creusé
par
les
souvenirs
hantés
Моя
кожа
изменилась,
слегка
опустошенная
призрачными
воспоминаниями.
Les
fantômes
passés,
les
larmes
en
acier,
les
amours
cassés
Призраки
прошлого,
стальные
слезы,
разбитая
любовь.
Oxygéné
par
le
doute,
je
fais
tout
à
l'envers
Насыщенный
сомнениями,
я
делаю
все
наоборот.
Trahis
sur
ma
propre
route,
je
meurs
fou,
solitaire
Преданный
на
своем
пути,
я
умираю
сумасшедшим,
одиноким
Tout
m'a
perdu,
tout
me
perds
Все
потеряло
меня,
все
потеряло
меня.
Tout
m'a
perdu
Все
потеряло
меня
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a)
(У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
у
всего
есть
я)
Tout
m'a
perdu,
tout
me
perds
Все
потеряло
меня,
все
потеряло
меня.
Tout
m'a
perdu
(tout
me
perds)
Все
потеряло
меня,
все
потеряло
меня.
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a
perdu)
У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
все
потеряло
меня.
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a
perdu)
У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
все
потеряло
меня.
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a
perdu)
У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
все
потеряло
меня.
(Tout
m'a,
tout
m'a,
tout
m'a
perdu)
У
всего
есть
я,
у
всего
есть
я,
все
потеряло
меня.
Il
reste
des
pulsations
dans
mon
corps
В
моем
теле
все
еще
пульсация
J'recolle
un
peu
les
morceaux
Я
немного
собираю
кусочки
воедино
J'ai
pas
l'air
d'un
homme
nouveau
et
Я
не
похож
на
нового
мужчину
и
Plus
j'y
pense,
plus
j'ai
tord
Чем
больше
я
об
этом
думаю,
тем
больше
я
ошибаюсь
Le
miroir
joue
au
salaud,
me
montre
encore
mes
défauts
et
Зеркало
играет
ублюдка,
снова
показывает
мне
мои
недостатки.
J'me
suis
crashé
dans
un
grand
silence
Я
разбился
в
великой
тишине
J'ai
ressassé
mon
impertinence
Я
размышлял
над
своей
дерзостью
Simple
étranger
dans
cet
existence
Простой
незнакомец
в
этом
существовании
J'ai
recraché
tous
mes
sentiments
Я
выплюнул
все
свои
чувства
Mon
cœur
dans
un
rollercoaster
d'amour
Мое
сердце
на
американских
горках
любви
D'eau
fraiche,
je
relance
le
moteur
С
пресной
водой
перезапускаю
двигатель
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raphaël Zaoui
Album
Pulsations
Veröffentlichungsdatum
06-10-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.