Zara - Hey Dost - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hey Dost - ZaraÜbersetzung ins Russische




Hey Dost
Эй, друг
Düştü önüme hubbülvatan
Упала передо мной любовь к родине
Gide'm "Hey dost" deyu deyu
Иду и кричу: "Эй, друг", снова и снова
Anda varan kalır heman
Кто туда войдёт, останется навек
Kala'm "Hey dost" deyu deyu
Останусь и скажу: "Эй, друг", снова и снова
Gele şol Azrail, tuta
Придёт Азраил и схватит меня
Fayda vermez ana, ata
Не помогут ни отец, ни мать
Bine'm şol ağaçtan ata
Сяду на деревянного коня
Gide'm "Hey dost" deyu deyu
И уйду со словами: "Эй, друг", снова и снова
Halvetlerde meşgul ola'm
В уединенье буду занята
Daim açıla'm, gül ola'm
Всегда раскроюсь, как цветок
Dost bağında bülbül ola'm
В саду друга буду соловьём
Öte'm "Hey dost" deyu deyu
И спою: "Эй, друг", снова и снова
Mecnun oluban yürüye'm
Как Меджнун, буду бродить одна
Yüce dağları bürüye'm
Высокие горы покрою печалью
Mumlar misali eriye'm
Как свеча, растаю без следа
Yana'm "Hey dost" deyu deyu
И сгорю со словами: "Эй, друг", снова и снова
Günler geçe, yıl çevrile
Дни пройдут, года свершат свой круг
Üstüme kabrim kurula
Надо мной могилу возведут
Ten çürüye, toprak ola
Плоть истлеет, стану я землёй
Toza'm "Hey dost" deyu deyu
И рассыплюсь со словами: "Эй, друг", снова и снова
Yunus Emre var yoluna
Юнус Эме идёт по пути
Münkirler girmez koluna
Неверные не ступят за ним
Bahri olup dost gölüne
Как волна в озере друга быть
Dala'm "Hey dost" deyu deyu
Погружусь со словами: "Эй, друг", снова и снова
Gide'm "Hey dost" deyu deyu
Уйду и скажу: "Эй, друг", снова и снова
Gide'm "Hey dost" deyu deyu
Уйду и скажу: "Эй, друг", снова и снова






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.