Zara - Vur Gitsin Beni - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vur Gitsin Beni - ZaraÜbersetzung ins Englische




Vur Gitsin Beni
Vur Gitsin Beni
Benden sevgi değil canımı istesen
If you don't love me, then take my life as well
Boynum kıldan ince vur gitsin beni
My neck is thin as a thread, strike it
Boynum kıldan ince vur gitsin beni
My neck is thin as a thread, strike it
Ömrüm hep kış oldu bahar ne gezer
My life has been nothing but winter, no spring in sight
Soldu çiçeklerim kır gitsin beni
My flowers have wilted, break me
Soldu çiçeklerim yol gitsin beni
My flowers have wilted, let me go
Kimler bırakıpta beni terk etmedi ki
Who has not left me and forsaken?
Sende bir kenara at gitsin beni
Join the rest and discard me
Her gelen yakıpta kavurdu beni
Everyone who came near me burned me
Savur küllerimi yak gitsin beni
Scatter my ashes and let me burn
Savur küllerimi yak gitsin beni
Scatter my ashes and let me burn
Felekle kaderim bir oldu vurdu
Fate and destiny have struck me like the devil
Sende yerden yere vur gitsin beni
Strike me to the ground now too
Sende yerden yere vur gitsin beni
Strike me to the ground now too
Yanıma yaklaşma dertle doluyum
Don't come near me, I am full of sorrow
Sende uzaklardan sev gitsin beni
Love me from afar
Sende uzaklardan sev gitsin beni
Love me from afar
Kimler bırakıpta beni terk etmedi ki
Who has not left me and forsaken?
Sende bir kenara at gitsin beni
Join the rest and discard me
Her gelen yakıpta kavurdu beni
Everyone who came near me burned me
Savur küllerimi yak gitsin beni
Scatter my ashes and let me burn
Savur küllerimi yak gitsin beni
Scatter my ashes and let me burn





Autoren: Burhan Bayar, Mehmet Tahir Paker


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.