Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Forget You
Never Forget You (Никогда тебя не забуду)
I
used
to
be
so
happy
but
without
here
I
feel
so
low
Раньше
я
была
так
счастлива,
но
без
тебя
мне
так
пусто
I
watched
you
as
you
left
but
I
can
never
seem
to
let
you
go
Я
смотрела,
как
ты
уходишь,
но
не
могу
отпустить
тебя
'Cause
once
upon
a
time
you
were
my
everything
Ведь
когда-то
ты
был
для
меня
всем
It's
clear
to
see
that
time
hasn't
changed
a
thing
И
ясно
видно
— время
ничего
не
изменило
It's
buried
deep
inside
me
but
I
feel
there's
something
you
should
know,
mm
Это
похоронено
глубоко
во
мне,
но
я
чувствую,
ты
должен
знать,
мм
I'll
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду
You'll
always
be
by
my
side
Ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
From
the
day
that
I
met
you
С
того
дня,
как
тебя
встретила
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знала,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
больше
никогда
не
понадобится
ничего
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
И
в
моём
сердце
я
всегда
буду
уверена
I
will
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду
And
you'll
always
be
by
my
side
('til
the
day
I
die)
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
(до
самой
смерти)
'Til
the
day
I
die
До
самой
смерти
'Til
the
day
I
die
До
самой
смерти
('Til
the
day
I
die)
(До
самой
смерти)
Funny
how
we
both
ended
happy
but
everything
seems
alright,
ah
Забавно,
что
мы
оба
счастливы,
но
всё
кажется
в
порядке,
ах
I
wonder
what
will
happen
if
we
went
back
and
put
up
a
fight
(fight)
Интересно,
что
было
бы,
если
бы
мы
вернулись
и
дали
бой
(бой)
'Cause
once
upon
a
time
you
were
my
everything
Ведь
когда-то
ты
был
для
меня
всем
It's
clear
to
see
that
time
hasn't
changed
a
thing
И
ясно
видно
— время
ничего
не
изменило
So,
what
in
this
world
do
you
think
could
ever
take
you
off
my
mind?
(Take
you
off
my
mind)
Так
что
же
в
этом
мире
могло
бы
стереть
тебя
из
моей
памяти?
(Стереть
тебя
из
памяти)
I'll
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду
And
you'll
always
be
by
my
side
(by
my
side)
И
ты
всегда
будешь
рядом
(рядом)
From
the
day
that
I
met
you
(day
I
met
you)
С
того
дня,
как
тебя
встретила
(дня,
как
встретила)
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знала,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
больше
никогда
не
понадобится
ничего
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
(be
sure)
И
в
моём
сердце
я
всегда
буду
уверена
(уверена)
I
will
never
forget
you
(never
forget
you)
Я
никогда
тебя
не
забуду
(никогда
не
забуду)
And
you'll
always
be
by
my
side
('til
the
day
I
die)
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
(до
самой
смерти)
Doing
it,
loving
it
Делаем,
любим
Everything
that
we
do
Всё,
что
мы
делаем
And
all
along,
I
knew
I
had
something
special
with
you
И
всегда
я
знала,
что
у
нас
есть
что-то
особенное
But
sometimes
you
just
gotta
know
these
things
fall
through
Но
иногда
просто
надо
понимать
— такое
случается
But
I'm
still
tired
and
I
can't
hide
my
connection
with
you
Но
я
всё
ещё
устала
и
не
могу
скрыть
нашу
связь
Feeling
it,
loving
it
Чувствуя,
любя
Everything
that
we
do
Всё,
что
мы
делаем
And
all
along,
I
knew
I
had
something
special
with
you
И
всегда
я
знала,
что
у
нас
есть
что-то
особенное
But
sometimes
you
just
gotta
know
these
things
fall
through
Но
иногда
просто
надо
понимать
— такое
случается
I
can't
hide
my
connection
with
you
Я
не
могу
скрыть
нашу
связь
I'll
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду
And
you'll
always
be
by
my
side
(you'll
always
be
by
my
side)
И
ты
всегда
будешь
рядом
(ты
всегда
будешь
рядом)
From
the
day
that
I
met
you
(day
that
I
met
you)
С
того
дня,
как
тебя
встретила
(дня,
как
встретила)
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знала,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
больше
никогда
не
понадобится
ничего
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
(in
my
heart
I
will
always
be
sure)
И
в
моём
сердце
я
всегда
буду
уверена
(в
моём
сердце
я
уверена)
That
I
will
never
forget
you
(never
forget
you)
Что
я
никогда
тебя
не
забуду
(никогда
не
забуду)
And
you'll
always
be
by
my
side
'til
the
day
I
die
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
до
самой
смерти
'Til
the
day
I
die
До
самой
смерти
'Til
the
day
I
die
До
самой
смерти
'Til
the
day
I
die
('til
the
day
I
die)
До
самой
смерти
(до
самой
смерти)
'Til
the
day
I
die
До
самой
смерти
'Til
the
day
I
die
До
самой
смерти
'Til
the
day
I
die
(and
you'll
always
be
by
my
side)
До
самой
смерти
(и
ты
всегда
будешь
рядом)
I'll
never
forget
you
(I'll,
never,
never,
never,
never,
never,
never,
never,
I'll
never)
Я
никогда
тебя
не
забуду
(я,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
я
никогда)
I'll
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду
'Til
the
day
I
die
До
самой
смерти
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: UZOECHI OSISIOMA EMENIKE, ZARA MARIA LARSSON, ARRON CARL DAVEY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.