Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible (End Title from Klaus) [End Title from Klaus]
Невидимое (Финальная песня из мультфильма "Клаус") [Финальная песня из мультфильма "Клаус"]
How
many
nights
do
you
lie
awake
Сколько
ночей
ты
лежишь
без
сна
In
the
darkest
place?
(Eh-oh-eh-oh,
eh-oh)
В
кромешной
тьме?
(Э-о-э-о,
э-о)
How
many
days
do
you
shed
the
pain
Сколько
дней
ты
проливаешь
слёзы
боли
Of
your
darker
days?
(Eh-oh-eh-oh,
eh-oh)
Своих
мрачных
дней?
(Э-о-э-о,
э-о)
All
I
know
is
Всё,
что
я
знаю,
If
happy
lives
a
mile
away
Если
счастье
живёт
за
милю
отсюда,
A
couple
steps
is
all
it
takes
Пара
шагов
— это
всё,
что
нужно.
If
kindness
lives
in
everyone
Если
доброта
живёт
в
каждом,
Then
all
it
takes
is
standing
up
Тогда
всё,
что
нужно
— это
подняться.
Can't
touch
it,
see
it
(Oh-oh-oh)
Нельзя
потрогать,
увидеть
(О-о-о)
But
you
can
always
feel
it
(Oh-oh-oh)
Но
ты
всегда
можешь
почувствовать
это
(О-о-о)
The
greatest
things
you'll
ever
know
Самые
прекрасные
вещи,
которые
ты
когда-либо
узнаешь,
Are
invisible
(Are
invisible)
Невидимы
(Невидимы)
How
many
words
does
it
really
take
Сколько
слов
действительно
нужно,
To
make
a
change?
(Eh-oh-eh-oh,
eh-oh)
Чтобы
изменить
всё?
(Э-о-э-о,
э-о)
Umm,
how
many
fights
is
it
gonna
take
Хмм,
сколько
сражений
потребуется,
To
convince
what
joy
can
bring?
(Eh-oh-eh-oh,
eh-oh)
Чтобы
убедить,
что
радость
может
принести?
(Э-о-э-о,
э-о)
All
I
know
is
Всё,
что
я
знаю,
If
happy
lives
a
mile
away
Если
счастье
живёт
за
милю
отсюда,
A
couple
steps
is
all
it
takes
Пара
шагов
— это
всё,
что
нужно.
If
kindness
lives
in
everyone
Если
доброта
живёт
в
каждом,
Then
all
it
takes
is
standing
up
Тогда
всё,
что
нужно
— это
подняться.
Can't
touch
it,
see
it
(Oh-oh-oh)
Нельзя
потрогать,
увидеть
(О-о-о)
But
you
can
always
feel
it
(Oh-oh-oh)
Но
ты
всегда
можешь
почувствовать
это
(О-о-о)
The
greatest
things
you'll
ever
know
Самые
прекрасные
вещи,
которые
ты
когда-либо
узнаешь,
Are
invisible
(Are
invisible)
Невидимы
(Невидимы)
You
can't
take
it,
steal
it
(Oh-oh-oh)
Ты
не
можешь
взять
это,
украсть
это
(О-о-о)
But
you
can
always
feel
it
(Oh-oh-oh)
Но
ты
всегда
можешь
почувствовать
это
(О-о-о)
The
greatest
things
you'll
ever
know
Самые
прекрасные
вещи,
которые
ты
когда-либо
узнаешь,
Are
invisible
(The
greatest
things
you'll
ever
know)
Невидимы
(Самые
прекрасные
вещи,
которые
ты
когда-либо
узнаешь)
They
are
invisible
(Oh-oh-oh)
Они
невидимы
(О-о-о)
They
are
invisible
(Oh-oh-oh)
Они
невидимы
(О-о-о)
They
are
invisible
(Oh-oh-oh)
Они
невидимы
(О-о-о)
They
are
invisible
Они
невидимы
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Caroline Pennell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.