Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assassins Creed Unity Rap
Assassins Creed Unity Rap
(I'm
an
assasin)
(Ich
bin
ein
Assassine)
(One
with
a
passion)
(Einer
mit
Leidenschaft)
(I'm
an
assasin)
(Ich
bin
ein
Assassine)
(I'm
so
ahead
of
my
time)
(Ich
bin
meiner
Zeit
voraus)
(I'm
probably
rapping
backwards)
(Ich
rappe
wahrscheinlich
rückwärts)
Seré
la
ley
que
nunca
me
ayudó
Ich
werde
das
Gesetz
sein,
das
mir
nie
geholfen
hat
Seré
la
cura
para
la
traición
Ich
werde
die
Heilung
für
den
Verrat
sein
Desde
versalles
hasta
las
calles
donde
azota
la
revolución
Von
Versailles
bis
zu
den
Straßen,
wo
die
Revolution
wütet
Seré
la
vida,
seré
la
muerte
Ich
werde
das
Leben
sein,
ich
werde
der
Tod
sein
Empiezo
a
donde
se
acaba
la
suerte
Ich
beginne
dort,
wo
das
Glück
endet
Tengo
en
la
mente
grabado
el
asesinato
de
esa
gente
inocente
In
meinem
Kopf
ist
der
Mord
an
diesen
Unschuldigen
eingebrannt
Bajo
mi
daga
se
esconde
el
terror
de
reyes
y
presidentes
Unter
meiner
Klinge
verbirgt
sich
der
Schrecken
von
Königen
und
Präsidenten
Bajo
mi
miedo
florece
la
furia
para
dejarlos
sin
dientes
Unter
meiner
Angst
blüht
die
Wut
auf,
um
ihnen
die
Zähne
auszuschlagen
Quien
quiera
que
venga
para
matarme
que
no
lo
intente
Wer
auch
immer
kommt,
um
mich
zu
töten,
soll
es
nicht
versuchen
La
rabia
recorre
mi
cuerpo
Wut
durchströmt
meinen
Körper
La
furia
que
ciega
mi
mente
Raserei
vernebelt
meinen
Verstand
Desde
pequeño
he
sido
fuerte
Seit
ich
ein
Kind
war,
war
ich
stark
Me
ha
acompañado
la
muerte
Der
Tod
war
mein
Begleiter
He
sido
un
estorbo,
toda
una
lacra
Ich
war
ein
Hindernis,
ein
Parasit
Con
el
orgullo
de
frente
Mit
dem
Stolz
im
Herzen
Orgullo
de
mi
familia
Stolz
auf
meine
Familie
De
mis
amigos
Auf
meine
Freunde
De
toda
mi
gente
Auf
all
meine
Leute
He
decidido
que
seré
el
castigo
para
todo
aquel
que
me
miente
Ich
habe
entschieden,
ich
werde
die
Strafe
sein
für
jeden,
der
mich
anlügt
Alouette,
gentile
alouette
alouette
Alouette,
gentile
Alouette
Alouette
Je
te
plumerai
(ey!)
Je
te
plumerai
(ey!)
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Et
la
tête,
et
la
tête
Et
la
tête,
et
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
(Oh)
I'am
an
assasin
(Oh)
Ich
bin
ein
Assassine
One
with
a
passion
Einer
mit
Leidenschaft
For
innovative
rapping
Für
innovatives
Rappen
Dropping
so
fast
So
schnell
am
droppen
You're
probably
having
Dass
du
wahrscheinlich
Probleme
hast
A
problem
to
follow
the
captions
(ha,
ha,
ha)
Den
Untertiteln
zu
folgen
(ha,
ha,
ha)
I'm
so
ahead
of
my
time
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
I'm
probably
rapping
backwards
Ich
rappe
wahrscheinlich
rückwärts
Said
I'm
(ouh)
Ich
sage
(ouh)
I'm
so
ahead
of
my
time
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
I'm
probably
rapping
backwards
Ich
rappe
wahrscheinlich
rückwärts
Estoy
viviendo
una
mentira
desde
que
era
un
crio
Ich
lebe
eine
Lüge,
seit
ich
ein
Kind
war
De
traiciones,
de
bandos,
de
engaños
Von
Verrat,
von
Lagern,
von
Täuschungen
Miro
en
quien
confió
Ich
schaue,
wem
ich
vertraut
habe
Mi
familia
no
está
Meine
Familie
ist
nicht
hier
Como
tampoco
estarán
So
wie
diese
Bastarde
nicht
hier
sein
werden
Esos
cabrones
que
mataron
a
mi
gente
a
maldad
(maldad)
Die
meine
Leute
mit
Bosheit
getötet
haben
(Bosheit)
Me
llaman
justicia,
ojo
por
ojo,
diente
por
diente
Sie
nennen
mich
Gerechtigkeit,
Auge
um
Auge,
Zahn
um
Zahn
Yo
lo
que
quiero
es
que
gane
el
pequeño
Ich
will
nur,
dass
der
Kleine
gewinnt
Que
llore
el
mas
grande
Dass
der
Große
weint
Que
corra
el
valiente
Dass
der
Mutige
rennt
Seguir
la
corriente
Dem
Strom
folgen
Sacar
la
fuerza
de
donde
no
tengo
porque
yo
lo
prometí
Kraft
aus
dem
Nichts
schöpfen,
denn
ich
habe
es
versprochen
Que
la
gente
salga
a
la
calle
y
luche
por
lo
que
está
por
venir
Dass
die
Leute
auf
die
Straße
gehen
und
kämpfen
für
das,
was
kommt
Me
siento
solo
¿por
qué
tuviste
que
irte
papá?
Ich
fühle
mich
allein
– warum
musstest
du
gehen,
Papa?
No
puedo
con
todo
Ich
kann
nicht
mehr
El
peso
que
cargo
no
podré
dejarlo
jamás
Die
Last,
die
ich
trage,
werde
ich
niemals
loslassen
Cansado
de
la
miseria,
de
la
pobreza
en
cada
rincón
Müde
vom
Elend,
von
der
Armut
in
jeder
Ecke
Cansado
de
esta
batalla
Müde
von
diesem
Kampf
Cansado
de
este
dolor
Müde
von
diesem
Schmerz
Alouette,
gentile
alouette
alouette
Alouette,
gentile
Alouette
Alouette
Je
te
plumerai
(ey!)
Je
te
plumerai
(ey!)
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Et
la
tête,
et
la
tête
Et
la
tête,
et
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
(Oh)
I'am
an
assasin
(Oh)
Ich
bin
ein
Assassine
One
with
a
passion
Einer
mit
Leidenschaft
For
innovative
rapping
Für
innovatives
Rappen
Dropping
so
fast
So
schnell
am
droppen
You're
probably
having
Dass
du
wahrscheinlich
Probleme
hast
A
problem
to
follow
the
captions
(ha,
ha,
ha)
Den
Untertiteln
zu
folgen
(ha,
ha,
ha)
I'm
so
ahead
of
my
time
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
I'm
probably
rapping
backwards
Ich
rappe
wahrscheinlich
rückwärts
Said
I'm
(ouh)
Ich
sage
(ouh)
I'm
so
ahead
of
my
time
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
I'm
probably
rapping
backwards
Ich
rappe
wahrscheinlich
rückwärts
La
rabia
recorre
mi
cuerpo
Wut
durchströmt
meinen
Körper
La
furia
que
ciega
mi
mente
Raserei
vernebelt
meinen
Verstand
Alouette,
gentile
alouette
alouette
Alouette,
gentile
Alouette
Alouette
Je
te
plumerai
(ey!)
Je
te
plumerai
(ey!)
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Et
la
tête,
et
la
tête
Et
la
tête,
et
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
Je
te
plumerai
la
tête
(Oh)
I'am
an
assasin
(Oh)
Ich
bin
ein
Assassine
One
with
a
passion
Einer
mit
Leidenschaft
For
innovative
rapping
Für
innovatives
Rappen
Dropping
so
fast
So
schnell
am
droppen
You're
probably
having
Dass
du
wahrscheinlich
Probleme
hast
A
problem
to
follow
the
captions
(ha,
ha,
ha)
Den
Untertiteln
zu
folgen
(ha,
ha,
ha)
I'm
so
ahead
of
my
time
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
I'm
probably
rapping
backwards
Ich
rappe
wahrscheinlich
rückwärts
Said
I'm
(ouh)
Ich
sage
(ouh)
I'm
so
ahead
of
my
time
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
I'm
probably
rapping
backwards
Ich
rappe
wahrscheinlich
rückwärts
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel Martos Bellos, Zarcort
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.