Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
amenazan
con
pistolas,
metralletas
Нас
грозят
уничтожить
пистолетами,
автоматами,
Eran
mala
gente
y
destruyeron
su
planeta
Они
были
плохими
людьми
и
разрушили
свою
планету.
Ansiaban
el
poder
de
nuestra
raza
y
lo
encontraron
Жаждали
могущества
нашей
расы
и
обрели
его,
Quisieron
matarnos
pero
solitos
se
lo
buscaron
Хотели
убить
нас,
но
сами
напросились.
Sin
embargo
le
ofrecemos
hogar
y
un
refugio
Тем
не
менее,
мы
предложили
им
дом
и
убежище,
Nos
miran
con
muy
mala
cara,
como
a
sucios
А
они
смотрят
на
нас
с
ненавистью,
как
на
грязь.
Quieren
quedarse
con
mi
tierra,
como
venganza
Хотят
забрать
мою
землю,
в
качестве
мести,
Ya
basta
de
alianzas,
se
toparon
con
la
guerra
Хватит
союзов,
они
нарвались
на
войну.
Mataron
a
mi
padre
cuando
yo
solo
era
un
crío
Убили
моего
отца,
когда
я
был
ещё
ребёнком,
No
recuerdo
haber
sentido
tanto
frío
Не
помню,
чтобы
мне
было
так
холодно.
Por
mis
cojones
juro
que
no
pierdo
Клянусь,
я
не
проиграю,
He
crecido
queriendo
pisarle
la
cara
a
ese
cerdo
Я
вырос,
мечтая
стереть
с
лица
земли
эту
свинью.
Estaba
dolido,
perdido,
cuando
me
encontraron
Я
был
подавлен,
потерян,
когда
меня
нашли,
Me
entrenaron
para
poder
matar
y
ahora
soy
soldado
Меня
обучили
убивать,
и
теперь
я
солдат.
Shadow
Marshall,
me
llamo
Lucas,
esto
no
se
acaba
Теневой
маршал,
меня
зовут
Лукас,
это
не
конец,
Conseguiré
salvar
mi
tierra
a
fuerza
de
mis
balas.
Я
спасу
свою
землю
силой
своих
пуль.
Y
resistimos
detrás
de
esta
muralla
sin
más,
И
мы
стоим
за
этой
стеной,
и
пусть
попробуют,
Y
que
vengan
cuando
quieran
porque
van
a
llorar
Пусть
приходят,
когда
захотят,
потому
что
они
будут
плакать.
Si
la
guerra
va
a
empezar,
si
ya
no
hay
nada
que
hablar
Если
война
начнётся,
если
говорить
уже
не
о
чем,
Solo
quedamos
en
pié
los
que
valemos
de
verdad
На
ногах
останутся
только
те,
кто
чего-то
стоит.
Y
resistimos
detrás
de
esta
muralla
sin
más,
И
мы
стоим
за
этой
стеной,
и
пусть
попробуют,
Y
que
vengan
cuando
quieran
porque
van
a
llorar
Пусть
приходят,
когда
захотят,
потому
что
они
будут
плакать.
Si
la
guerra
va
a
empezar,
si
ya
no
hay
nada
que
hablar
Если
война
начнётся,
если
говорить
уже
не
о
чем,
Solo
quedamos
en
pié
los
que
valemos
de
verdad.
На
ногах
останутся
только
те,
кто
чего-то
стоит.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel ángel Martos Bello
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.