Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeśli
nie
chcesz
gadać
Wenn
du
nicht
reden
willst
Lepiej
zmierz
tej
suce
puls
Miss
lieber
dieser
Schlampe
den
Puls
Od
niechcenia
składam
Ich
mach's
widerwillig
Wolę
patrzeć
na
jej
biust
Ich
schaue
lieber
auf
ihre
Brust
Mógłbym
trap
wykładać
Ich
könnte
Trap
machen
A
wykładam
na
to
chu*
Aber
ich
scheiß
drauf
Mimo
że
was
zjadam
Obwohl
ich
euch
auffresse
Ciągle
czuję
głód
Fühle
ich
immer
noch
Hunger
Jeśli
nie
chcesz
gadać
Wenn
du
nicht
reden
willst
Lepiej
zmierz
tej
suce
puls
Miss
lieber
dieser
Schlampe
den
Puls
Od
niechcenia
składam
Ich
mach's
widerwillig
Wolę
patrzeć
na
jej
biust
Ich
schaue
lieber
auf
ihre
Brust
Mógłbym
trap
wykładać
Ich
könnte
Trap
machen
A
wykładam
na
to
chu*
Aber
ich
scheiß
drauf
Mimo
że
was
zjadam
Obwohl
ich
euch
auffresse
Ciągle
czuję
głód
Fühle
ich
immer
noch
Hunger
O
bo
nie
ma
tu
co
wieść
Oh,
denn
hier
gibt's
nichts
zu
holen
Tu
co
drugi
robi
cash
Hier
macht
jeder
Zweite
Cash
Zawieszeni
ludzi
w
próżni
Menschen
schweben
im
Nichts
No
bo
poróżnił
nas
sens
Denn
der
Sinn
hat
uns
entzweit
Na
blacie
flex
Auf
der
Theke
Flex
Bo
sam
nei
wiesz
czego
chcesz
Weil
du
selbst
nicht
weißt,
was
du
willst
Zawieszony
człowiek
w
próżni
Der
Mensch
schwebt
im
Nichts
Nosy
dobry
lek
na
stres
Nasen,
gutes
Mittel
gegen
Stress
Kiedyś
goniłem
czas
Früher
jagte
ich
der
Zeit
hinterher
A
na
stole
miałem
rekx
Und
auf
dem
Tisch
hatte
ich
Rekx
Nawet
nie
wiem
ilu
z
was
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
viele
von
euch
Skuma
taki
prosty
wers
So
einen
einfachen
Vers
kapieren
Nogą
teraz
wciskam
gaz
Jetzt
trete
ich
mit
dem
Fuß
aufs
Gas
Z
tym
ze
wyjebane
w
hejs
Aber
scheiß
auf
die
Kohle
Nawet
nie
wiem
który
raz
Ich
weiß
nicht
mal,
das
wievielte
Mal
Wracam
do
tych
samych
miejsc
Ich
an
dieselben
Orte
zurückkehre
Lubię
patrząc
na
jej
dupę
Ich
mag
es,
auf
ihren
Arsch
zu
schauen
Ale
tę
sukę
mam
gdzieś
Aber
diese
Schlampe
ist
mir
egal
Nie
wiem
jak
mam
się
przywiązać
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
binden
soll
Przy
tym
nie
czuć
sie
jak
pień
Ohne
mich
dabei
wie
ein
Klotz
zu
fühlen
Za
to
umiem
dobrze
związać
Dafür
kann
ich
gut
fesseln
I
położyć
temu
kres
Und
dem
ein
Ende
setzen
Kocham
mocno
się
przytulić
Ich
liebe
es,
mich
fest
anzukuscheln
Ona
gryzie
mnie
jak
kleszcz
Sie
beißt
mich
wie
eine
Zecke
Jeśli
nie
chcesz
gadać
Wenn
du
nicht
reden
willst
Lepiej
zmierz
tej
suce
puls
Miss
lieber
dieser
Schlampe
den
Puls
Od
niechcenia
składam
Ich
mach's
widerwillig
Wolę
patrzeć
na
jej
biust
Ich
schaue
lieber
auf
ihre
Brust
Mógłbym
trap
wykładać
Ich
könnte
Trap
machen
A
wykładam
na
to
chu*
Aber
ich
scheiß
drauf
Mimo
że
was
zjadam
Obwohl
ich
euch
auffresse
Ciągle
czuję
głód
Fühle
ich
immer
noch
Hunger
Jeśli
nie
chcesz
gadać
Wenn
du
nicht
reden
willst
Lepiej
zmierz
tej
suce
puls
Miss
lieber
dieser
Schlampe
den
Puls
Od
niechcenia
składam
Ich
mach's
widerwillig
Wolę
patrzeć
na
jej
biust
Ich
schaue
lieber
auf
ihre
Brust
Mógłbym
trap
wykładać
Ich
könnte
Trap
machen
A
wykładam
na
to
chu*
Aber
ich
scheiß
drauf
Mimo
że
was
zjadam
Obwohl
ich
euch
auffresse
Ciągle
czuję
głód
Fühle
ich
immer
noch
Hunger
Mogę
iść
pod
górkę
Ich
kann
bergauf
gehen
Zwłaszcza
kiedy
stok
jest
stromy
Besonders
wenn
der
Hang
steil
ist
Wiec
nie
pierd*
mi
tych
głupot
Also
erzähl
mir
nicht
diesen
Blödsinn
Ze
np.
stock
jest
zdrowy
Dass
z.B.
Stock
gesund
ist
Znam
100
różnych
perspektyw
Ich
kenne
100
verschiedene
Perspektiven
Kiedy
ktoś
podkłada
kłody
Wenn
jemand
einem
Steine
in
den
Weg
legt
Nawet
nie
proponuję
Ich
schlage
nicht
mal
vor
Ani
wód
ani
koki
Weder
Wodka
noch
Koks
A
po
m-c
emiałem
zjazdy
Und
nach
M
hatte
ich
Abstürze
A
następnie
miałem
góry
Und
danach
hatte
ich
Höhenflüge
Przejrzałem
wszystkim
wokół
Ich
habe
alle
um
mich
herum
durchschaut
By
na
chwilę
czuć
się
zdrowym
Um
mich
für
einen
Moment
gesund
zu
fühlen
Nigdy
nie
zrozumiem
mody
Ich
werde
nie
die
Mode
verstehen
W
której
modne
są
nałogi
In
der
Süchte
modern
sind
Nie
tak
dawno
zrozumiałem
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
habe
ich
verstanden
Co
znaczy
być
zagubionym
Was
es
heißt,
verloren
zu
sein
Biorę
na
klatę
świat
w
którym
tak
długo
żyłem
Ich
stelle
mich
der
Welt,
in
der
ich
so
lange
gelebt
habe
Jak
chcesz
to
ten
czas
Nimm
dir
die
Zeit,
wenn
du
willst,
W
niczym
nie
zawiniłeś
Du
hast
nichts
falsch
gemacht
Też
kocham
ćpac,
z
tym
ze
jeszcze
pożyje
Ich
liebe
es
auch
Drogen
zu
nehmen,
nur
werde
ich
noch
leben
Również
kocham
chlać,
nie
wiem
kiedy
to
minie
Ich
liebe
es
auch
zu
saufen,
weiß
nicht,
wann
das
vorbeigeht
Jeśli
nie
chcesz
gadać
Wenn
du
nicht
reden
willst
Lepiej
zmierz
tej
suce
puls
Miss
lieber
dieser
Schlampe
den
Puls
Od
niechcenia
składam
Ich
mach's
widerwillig
Wolę
patrzeć
na
jej
biust
Ich
schaue
lieber
auf
ihre
Brust
Mógłbym
trap
wykładać
Ich
könnte
Trap
machen
A
wykładam
na
to
chu*
Aber
ich
scheiß
drauf
Mimo
że
was
zjadam
Obwohl
ich
euch
auffresse
Ciągle
czuję
głód
Fühle
ich
immer
noch
Hunger
Jeśli
nie
chcesz
gadać
Wenn
du
nicht
reden
willst
Lepiej
zmierz
tej
suce
puls
Miss
lieber
dieser
Schlampe
den
Puls
Od
niechcenia
składam
Ich
mach's
widerwillig
Wolę
patrzeć
na
jej
biust
Ich
schaue
lieber
auf
ihre
Brust
Mógłbym
trap
wykładać
Ich
könnte
Trap
machen
A
wykładam
na
to
chu*
Aber
ich
scheiß
drauf
Mimo
że
was
zjadam
Obwohl
ich
euch
auffresse
Ciągle
czuję
głód
Fühle
ich
immer
noch
Hunger
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Haaga, Zarzycki
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.