Zazie, Nolwenn Leroy, Michael Jones, Laam, Lââm, Les Enfoirés & Liane Foly - Un Jour De Plus Au Paradis (Live at L'Arena de Montpellier in France, January 26th until 31st 2011) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Un Jour De Plus Au Paradis (Live at L'Arena de Montpellier in France, January 26th until 31st 2011)
One More Day in Paradise (Live at L'Arena de Montpellier in France, January 26th until 31st 2011)
Elle appelle mais personne ne l'entends
She's calling but no one can hear her
- Saisir un regard
- Catching a glance
Elle implore au milieu des passants
She's begging amidst the passersby
- La nuit tombe, il est si tard
- Night falls, it's so late
Juste un toit, juste un sourire
Just a roof, just a smile
- Mais elle encombre et dérange
- But she's a nuisance and a bother
Mais l'adresse qui pourra la lui dire?
But the address, who can tell her?
- Mais on traverse en silence
- But we cross in silence
Aujourd'hui, c'est juste en jour de plus pour vous et nous au paradis
Today is just one more day for you and I in paradise
Aujourd'hui, cest juste un jour de plus pour vous, vous et nous au paradis
Today is just one more day for you, you and I in paradise
Elle appelle et personne ne l'entend
She's calling and no one hears her
Ses pieds ne la portent plus
Her feet can carry her no more
Froid et Larme sont les frères de sang
Cold and Tears are the blood brothers
Des habitants de nos rues
Of the inhabitants of our streets
Aujourd'hui, c'est juste en jour de plus pour vous et nous au paradis
Today is just one more day for you and I in paradise
Aujourd'hui, cest juste un jour de plus pour vous, vous et nous au paradis
Today is just one more day for you, you and I in paradise
Juste un jour de plus
Just one more day
Juste un jour de plus
Just one more day
Oh Là-Haut
Oh Up Above
Y aura-t-il des réponses à nos prières?
Will there be answers to our prayers?
Oh Si Haut
Oh So High
Dites-nous ce que l'on doit faire?
Tell us what we must do?
On peut lire à ses rides, à ses mains
We can read from her wrinkles, her hands
Ses défaites et ses départs
Her defeats and her departures
Pour un autre port, une ville, un demain
For another port, a city, a tomorrow
Mais elle n'est plus de nul part
But she no longer belongs anywhere
Aujourd'hui, c'est juste en jour de plus pour vous et nous au paradis
Today is just one more day for you and I in paradise
Aujourd'hui, cest juste un jour de plus pour vous, vous et nous au paradis
Today is just one more day for you, you and I in paradise
Juste un jour de plus
Just one more day
C'est juste en jour de plus pour vous et nous au paradis (ad lib)
It's just one more day for you and I in paradise (ad lib)





Autoren: Phil Collins


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.