Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça commence
Это начинается
Et
ça
commence
И
это
начинается
Oui,
ça
commence
Да,
это
начинается
Une
chambre
immense,
Огромная
комната,
Un
lit
King
Size
Кровать
размера
"king-size"
Et
seule
dans
chaque
hôtel,
И
я
одна
в
каждом
отеле,
Quelle
chance,
je
dors
Какая
удача,
я
сплю
Dans
la
plus
belle,
В
самой
лучшей,
J'oublie
dans
quelle
Забываю,
в
каком
Ville
je
suis,
quelle
vie
Городе
я,
какую
жизнь
Et
ça
commence
И
это
начинается
Le
trac,
le
stress,
Мандраж,
стресс,
Et
seule
face
au
miroir
И
я
одна
перед
зеркалом
Jusqu'à
quand
До
каких
пор
Masquer
le
temps
qui
passe
Скрывать
бег
времени
Combler
le
vide,
les
rides
Заполнять
пустоту,
морщины
Et
ça
commence
И
это
начинает
À
me
saouler
Меня
утомлять
Autour
de
moi,
de
mon
ego
Вокруг
меня,
моего
эго
De
tourner,
tourner
Крутиться,
крутиться
Tournée
des
bars,
Aftershows
Турне
по
барам,
вечеринки
после
шоу
Garder
l'espoir
Perchée
là-haut
Сохранять
надежду,
паря
там,
наверху
Se
perdre
en
chemin,
Теряться
в
пути,
Entre
la
cour
et
le
jardin
Между
двором
и
садом
Oui,
mais
comment
Да,
но
как
Comment
se
passer
Как
обойтись
Quand
on
avance
sur
scène
Когда
выходишь
на
сцену
Et
qu'on
commence
И
это
начинается
De
ces
cœurs
qui
dansent
Этими
танцующими
сердцами
Comme
j'aime
voir
Как
же
я
люблю
видеть
Vos
cœurs
qui
dansent,
chaque
soir
Ваши
танцующие
сердца,
каждый
вечер
Mon
cœur
repart
Мое
сердце
снова
оживает
Je
recommence
Я
начинаю
заново
Je
recommence
Я
начинаю
заново
Je
recommence
Я
начинаю
заново
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edith Fambuena, Jean-pierre Pilot, Isabelle De Truchis De Varenne
Album
L'EP
Veröffentlichungsdatum
23-09-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.