Zbigniew Wodecki - Będzie Tak Nie Raz - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Będzie Tak Nie Raz - Zbigniew WodeckiÜbersetzung ins Deutsche




Będzie Tak Nie Raz
Es Wird Nicht Nur Einmal So Sein
Będzie tak nie raz
Es wird nicht nur einmal so sein
Staniecie w krzyżu dróg
Du wirst an einer Wegkreuzung stehen
I jedna z wiernych dwóch dusz
Und eine der beiden treuen Seelen
Wybierze nowy szlak
Wird einen neuen Pfad wählen
Nie patrz w tył, nie czas
Schau nicht zurück, es ist nicht die Zeit
By nieba zwalać z nóg
Den Himmel zum Einsturz zu bringen
Być może blisko tuż, tuż
Vielleicht ganz nah, gleich hier
Ktoś czeka na twój znak
Wartet jemand auf dein Zeichen
Bowiem tak to jest
Denn so ist es nun mal
Że nic nie kończy się
Dass nichts zu Ende geht
Najwyżej tylko nagle zmienia strój
Höchstens wechselt es plötzlich sein Gewand
A to, co zwie się kres
Und das, was man das Ende nennt
To jedno z okamgnień
Ist nur ein Augenblick
Gdy stare z nowym toczy bój
Wenn Altes mit Neuem einen Kampf austrägt
Będzie tak nie raz
Es wird nicht nur einmal so sein
Że stracisz wiarę, gdy
Dass du den Glauben verlierst, wenn
Na twoim karku zły los
Das böse Schicksal auf deinen Nacken
Postawi ciężki but
Seinen schweren Stiefel setzt
W górę spójrz do gwiazd
Blick hinauf zu den Sternen
Do rzymskich reguł gry
Zu den römischen Spielregeln
Że klęska każda i cios
Dass jede Niederlage und jeder Schlag
To szansa dla twych cnót
Eine Chance für deine Tugenden ist
Bowiem tak to jest...
Denn so ist es nun mal...





Autoren: Zbigniew Wodecki


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.