Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tylko ty, tylko ty
Только ты, только ты
Jesteś
mym
o
życiu
snem
Ты
мой
сон
наяву,
Akacjami,
różą,
bzem
Акация,
роза,
сирень,
W
dłoniach
srebrną
wstążką
mgły
В
ладонях
серебряная
лента
тумана,
Jesteś
Ty,
tylko
Ty
Это
ты,
только
ты.
"Tylko
Ty"
- powtarza
wiatr
"Только
ты"
- шепчет
ветер,
Bo
usłyszał,
no
i
skradł
Ведь
услышал
он
и
украл,
Skradł
piosenkę
z
sylab
kilku
Украл
песню
из
нескольких
слогов.
Tylko
Ty
księżyca
blask
Только
ты
свет
луны
гасишь,
Gasisz,
każąc,
żeby
zgasł
Веля
ему
угаснуть,
Na
Twój
rozkaz
świerszcze
milkną
По
твоему
приказу
сверчки
замолкают.
Ty
jedna
masz
Только
у
тебя
Wstążkę
z
mgły,
z
nocy
płaszcz
Лента
из
тумана,
плащ
из
ночи,
I
w
turkusy
zamieniasz
łzy
И
в
бирюзу
превращаешь
слезы.
Wierzysz
wciąż
z
całych
sił
Веришь
ты
изо
всех
сил,
Że
nie
świt
to
a
gwiezdny
pył
Что
не
рассвет
это,
а
звездная
пыль,
I
że
w
porę
się
nam
zdarzyła
ta
miłość
И
что
вовремя
нам
случилось
это
чувство.
Wiem,
że
obok
jesteś
tuż
Знаю,
что
рядом
ты
сейчас,
Choćby
siedem
gór
i
mórz
Даже
если
семь
гор
и
морей,
Chociaż
głos
w
słuchawce
drży
Хоть
и
голос
в
трубке
дрожит,
Jesteś
Ty,
tylko
Ty
Это
ты,
только
ты.
Z
nieba
sfruwa
wielki
wóz
С
неба
спускается
большая
Медведица,
Bo
chcesz,
żeby
piosenkę
zwiózł
Ведь
хочешь,
чтобы
песню
привезла,
Tę
piosenkę
z
sylab
kilku
Эту
песню
из
нескольких
слогов.
Tylko
Ty
naprawdę
wiesz
Только
ты
на
самом
деле
знаешь,
Jak
radosny
bywa
zmierzch
Каким
радостным
бывает
закат,
Jak
się
cieszyć
każdą
chwilką
Как
радоваться
каждому
мгновению,
Ty
jedna
masz
Только
у
тебя
Wstążkę
z
mgły,
z
nocy
płaszcz
Лента
из
тумана,
плащ
из
ночи,
I
w
turkusy
zamieniasz
łzy
И
в
бирюзу
превращаешь
слезы.
Wierzysz
wciąż
z
całych
sił
Веришь
ты
изо
всех
сил,
Że
nie
świt
to
a
gwiezdny
pył
Что
не
рассвет
это,
а
звездная
пыль,
I
że
w
porę
się
nam
zdarzyła
ta
miłość
И
что
вовремя
нам
случилось
это
чувство.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zbigniew Wodecki, Zbigniew Ksiazek
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.