Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
did
you
go
Wo
bist
du
hin?
I'm
here
all
alone
Ich
bin
hier
ganz
allein
Thinkin'
bout
you
and
the
things
that
you
know
Denk'
an
dich
und
die
Dinge,
die
du
weißt
I
wanna
see
Ich
will
dich
sehen
You
here
with
me
Dich
hier
bei
mir
Since
you
left
you
been
stuck
in
my
dreams
Seit
du
weg
bist,
bist
du
in
meinen
Träumen
gefangen
I
know
we
just
met
Ich
weiß,
wir
haben
uns
gerade
erst
getroffen
But
damn
girl
theres
something
bout
you
Aber
verdammt,
Mädel,
du
hast
etwas
an
dir
Yeah
it's
true
Ja,
es
ist
wahr
I
said
that
I
wouldn't
Ich
sagte,
ich
würde
es
nicht
tun
But
really
I
couldn't
Aber
ich
konnte
wirklich
nicht
Resist
you
your
love
is
my
drug
Dir
widerstehen,
deine
Liebe
ist
meine
Droge
I'll
wake
you
up
to
coffee
Ich
wecke
dich
mit
Kaffee
I
can't
get
you
off
me
Ich
kann
dich
nicht
loslassen
I'm
happy
to
just
stay
right
here
Ich
bin
glücklich,
einfach
hier
zu
bleiben
Why
do
I
always
fall
Warum
falle
ich
immer
Fall
in
love
Verliebe
mich
I
really
tried
not
to
call
Ich
habe
wirklich
versucht,
nicht
anzurufen
But
I'm
drunk
and
I'm
here
all
alone
Aber
ich
bin
betrunken
und
ganz
allein
hier
This
ain't
even
bout
the
sex
(nah)
Es
geht
nicht
mal
um
den
Sex
(nein)
Honestly
it's
bout
the
rest
(yeah
yeah)
Ehrlich
gesagt,
geht
es
um
den
Rest
(ja
ja)
I
just
wanna
hold
you
close
Ich
will
dich
einfach
nur
festhalten
I
love
when
you
lay
on
my
chest
Ich
liebe
es,
wenn
du
auf
meiner
Brust
liegst
Yeah
we
gon'
sleep
in
Ja,
wir
schlafen
aus
Don't
need
to
wake
up
Brauchen
nicht
aufzuwachen
You
don't
even
need
the
make
up
Du
brauchst
nicht
mal
Make-up
Never
met
someone
like
you
Habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
And
you
don't
even
need
to
say
much
Und
du
brauchst
nicht
mal
viel
zu
sagen
I
don't
wanna
be
a
friend
(I
really
don't)
Ich
will
kein
Freund
sein
(will
ich
wirklich
nicht)
I
just
wanna
see
you
when
(you
gettin
home)
Ich
will
dich
einfach
sehen,
wenn
(du
nach
Hause
kommst)
Tell
me
that
we'll
meet
again
(I
need
to
know)
Sag
mir,
dass
wir
uns
wiedersehen
(ich
muss
es
wissen)
You
took
the
ink
right
out
my
pen
(yeah
yeah)
Du
hast
die
Tinte
aus
meinem
Stift
genommen
(ja
ja)
Maybe
somewhere
down
the
road
Vielleicht
irgendwann
mal
You
and
I
can
meet
up
at
the
coast
Können
du
und
ich
uns
an
der
Küste
treffen
And
leave
everything
else
behind
Und
alles
andere
hinter
uns
lassen
Damn
girl
I
really
like
you
Verdammt,
Mädel,
ich
mag
dich
wirklich
But
you
seem
like
the
type
to
Aber
du
scheinst
der
Typ
zu
sein
Leave
me
and
go
break
my
heart
Der
mich
verlässt
und
mir
das
Herz
bricht
Why
do
I
always
fall
Warum
falle
ich
immer
Fall
in
love
Verliebe
mich
I
really
tried
not
to
call
Ich
habe
wirklich
versucht,
nicht
anzurufen
But
I'm
drunk
and
I'm
here
all
alone
Aber
ich
bin
betrunken
und
ganz
allein
hier
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zack Coats
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.