Zdob și Zdub - Mamaligamania - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mamaligamania - Zdob și ZdubÜbersetzung ins Russische




Mamaligamania
Мамалигамания
Bate vantul,
Дует ветер,
Iara moara canta ca vioara
Снова мельница поет, как скрипка,
Si faina cade vesel,
И мука сыплется весело,
Cade ca zapada.
Сыплется, как снег.
Bate vantul,
Дует ветер,
Iara moara plange ca vioara,
Снова мельница плачет, как скрипка,
Si faina cade ca zapada, ′nvarte moara.
И мука падает, как снег, крутится мельница.
Refren:
Припев:
Mamaliga, maliga
Мамалига, мамалыга,
Mama o sa zica -
Мама скажет -
Hai, mai, Misulica,
Иди, Мишутка,
La mancare hai.
Кушать иди.
Mamaliga, maliga,
Мамалига, мамалыга,
Mania maliga,
Мания мамалыги,
Vinul cu branzica,
Вино с брынзой,
Toti la dansuri hai.
Все на танцы пошли.
Ghiciti ghicitoarea mea:
Отгадай мою загадку:
Pai ce se naste infasat?
Что рождается спелёнутым?
-Papusoiul!
-Кукуруза!
-Mamaligamania!
-Мамалигамания!
Papusoiul creste
Кукуруза растет
Pan'la soare, pan′la ceruri,
До солнца, до небес,
Ploaia o sa cada,
Дождь пройдет,
O sa fie roada mare.
Будет большой урожай.
Senveseleste satul
Веселится село
Si toti danseaza roata,
И все танцуют хоровод,
Si zapada o sa cada
И снег будет падать
Ca mamaliga mea.
Как моя мамалыга.
Se incepe
Начинается
Zdob si Zdub campania,
Zdob si Zdub кампания,
Iara se incepe
Снова начинается
Mamaligamania.
Мамалигамания.
Bate vantul,
Дует ветер,
Si iara moara canta vesel ca vioara
И снова мельница поет весело, как скрипка,
Si faina cade vesel,
И мука сыплется весело,
Cade ca zapada.
Сыплется, как снег.





Autoren: Mihai Gincu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.