Zea mays - Itsasoa - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Itsasoa - Zea maysÜbersetzung ins Englische




Itsasoa
Her Sea
Hitz ezberdinen jabe..., nire ta zure ametsen idazle...,
Words unchained..., my muse of dreams both yours and mine...,
Nire betirako maitale zu zara itsasoa, itsasoa...
In you I find my solace oh her sea, her sea...
Ta alkoholetan ta odoletan blai dauden nire eskuak.
And in the wine and blood, my hands immersed in a haze.
Aurpegira eramaten ditut negarra isildu nahian,
I draw them to my face to silence the nation,
Nire ahotsa isildu nahian, nire..., nire minak ito nahian...
To silence my own voice, my..., my desire is unrelenting...
Pausu batzuk aurrera ematen ditut, hobeto sentitu nahian...
I take a few steps forward, so I might feel no more...
Ta bizitzan egindako guztia zigarro baten ketan itotzen saiatzen naiz.
And with a cigarette's ember I try to drown all that's come before.
Ta banoa, ta banoa zure..., zure barnera, zure...
And I go, and I go into..., into your depths, your...
Egiaren arimara, zure... bihotzaren parera ta...,
Sanctuary of truth, into your... heart's chamber, and...,
Ta banoa, ta banoa nire... bizitzaren amaierara zugan itotzeraaa
And I go, and I go into... my own life's end to drown in youuuu
Itsasoa..., zure garretan itotzearen beldurrez, itsasoa...
Her sea..., in terror of drowning in your depths, her sea...
Zure pareten zuria apurtu nahiez
I long to break down your white walls
Maitatzen..., maitatzen gorrotatzen zaitut, zu zara itsasoaaa
I love you..., I love you, I hate you, you are her seaaa
Ta hor zaude zu niri oihuka niri deika, ta begiratzen zaitut...
And there you are, shouting at me, calling me, and I look at you...
Zure iluntasunean,
In your darkness,
Zure urdintasunean... niretzat gaur zaitut gorriz jantzia...
In your blue... you are dressed in red for me today
Ta banoa, ta banoa zure..., zure barnera, zure...
And I go, and I go into..., into your depths, your...
Egiaren arimara, zure... bihotzaren parera ta...,
Sanctuary of truth, into your... heart's chamber, and...,
Ta banoa, ta banoa nire... bizitzaren amaierara zugan itotzeraaa
And I go, and I go into... my own life's end to drown in youuuu
Itsasoa..., zure garretan itotzearen beldurrez, itsasoa...
Her sea..., in terror of drowning in your depths, her sea...
Zure pareten zuria apurtu nahiez
I long to break down your white walls
Maitatzen..., maitatzen gorrotatzen zaitut, zu zara itsasoaaa
I love you..., I love you, I hate you, you are her seaaa





Autoren: Iã‘aki Imaz Olabarrieta, Aiora Renteria Aguirre, Asier Basabe Elvira, Ruben Gonzalez Lopez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.