Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que Tem no Fim?
Что в конце?
Canta
comigo
Спой
со
мной,
милая,
O
que
tenho
na
palma
minha
Что
у
меня
на
ладони?
Um
cravo,
na
cara
espinha
Мозоль,
а
на
лице
прыщик.
O
que
tenho
na
boca,
beijo
Что
у
меня
во
рту?
Поцелуй.
Ainda
sobra
lugar
pra
o
queijo
Ещё
место
для
сыра
осталось.
O
que
tenho
no
pé
Что
у
меня
на
ноге?
O
que
tenho
no
olho
Что
у
меня
в
глазу?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
O
que
tenho
na
palma
minha
Что
у
меня
на
ладони?
Um
cravo,
na
cara
espinha
Мозоль,
а
на
лице
прыщик.
O
que
tenho
na
boca
beijo
Что
у
меня
во
рту?
Поцелуй.
Ainda
sobra
lugar
pra
o
queijo
Ещё
место
для
сыра
осталось.
O
que
tenho
no
pé
Что
у
меня
на
ноге?
O
que
tenho
no
olho
Что
у
меня
в
глазу?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
O
que
tenho
na
palma
minha
Что
у
меня
на
ладони?
Um
cravo,
na
cara
espinha
Мозоль,
а
на
лице
прыщик.
O
que
tenho
na
boca,
beijo
Что
у
меня
во
рту?
Поцелуй.
Ainda
sobra
lugar
pra
o
queijo
Ещё
место
для
сыра
осталось.
O
que
tenho
no
pé
Что
у
меня
на
ноге?
O
que
tenho
no
olho
Что
у
меня
в
глазу?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
O
que
tenho
no
pé
Что
у
меня
на
ноге?
O
que
tenho
no
olho
Что
у
меня
в
глазу?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
O
que
tenho
no
meio
Что
у
меня
посередине?
O
que
tem
no
fim
Что
в
конце?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zeca Baleiro
Album
Zureta
Veröffentlichungsdatum
12-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.