Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadê Meu Amor
Где моя любовь?
Cadê
meu
amor
tão
bonito
Где
моя
такая
красивая
любовь,
Do
início
da
paixão?
С
самого
начала
страсти?
Cadê
minha
felicidade?
Где
мое
счастье?
Saudade
não
abre
mão
Тоска
не
отпускает.
Errei
quando
me
apaixonei
Я
ошибся,
когда
влюбился,
Quando
lhe
entreguei
Когда
отдал
тебе
Todo
o
meu
coração
Все
свое
сердце.
Cantei,
tristeza
se
acabou
Пел,
что
грусть
прошла,
Quando
você
chegou
Когда
ты
пришла,
Mas
foi
só
ilusão,
errei
Но
это
была
лишь
иллюзия,
я
ошибся.
Errei
quando
me
apaixonei
Я
ошибся,
когда
влюбился,
Quando
lhe
entreguei
Когда
отдал
тебе
Todo
o
meu
coração
Все
свое
сердце.
Cantei,
tristeza
se
acabou
Пел,
что
грусть
прошла,
Quando
você
chegou
Когда
ты
пришла,
Mas
foi
só
ilusão
Но
это
была
лишь
иллюзия.
Cadê
meu
amor
tão
bonito
Где
моя
такая
красивая
любовь,
Do
início
da
paixão?
С
самого
начала
страсти?
Cadê
minha
felicidade?
Где
мое
счастье?
Saudade
não
abre
mão
Тоска
не
отпускает.
Quem
fez
desse
amor
agasalho
Кто
сделал
из
этой
любви
убежище,
Orvalho
foi
temporal
Роса
стала
ливнем.
Num
sonho
de
primavera
В
весеннем
сне
Garoa
fez
um
vendaval
Изморось
превратилась
в
бурю.
Amargo
essa
dor
no
meu
canto
Горька
эта
боль
в
моей
песне,
Sabor
tão
ruim,
desencanto
Вкус
такой
плохой,
разочарование.
Como
dói
desilusão
Как
больно,
разочарование.
Pena
esse
amor,
eu
quis
tanto
Жаль
эту
любовь,
я
так
хотел,
Em
troca
recebo
esse
pranto
Взамен
получаю
эти
слезы,
Pra
banhar
minha
solidão,
errei
Чтобы
омыть
мое
одиночество,
я
ошибся.
Errei
quando
me
apaixonei
Я
ошибся,
когда
влюбился,
Quando
lhe
entreguei
Когда
отдал
тебе
Todo
o
meu
coração
Все
свое
сердце.
Cantei,
tristeza
se
acabou
Пел,
что
грусть
прошла,
Quando
você
chegou
Когда
ты
пришла,
Mas
foi
só
ilusão
Но
это
была
лишь
иллюзия.
Cadê
meu
amor
tão
bonito
Где
моя
такая
красивая
любовь,
Do
início
da
paixão?
С
самого
начала
страсти?
Cadê
minha
felicidade?
Где
мое
счастье?
Saudade
não
abre
mão
Тоска
не
отпускает.
Quem
fez
desse
amor
agasalho
Кто
сделал
из
этой
любви
убежище,
Orvalho
foi
temporal
Роса
стала
ливнем.
Num
sonho
de
primavera
В
весеннем
сне
Garoa
fez
um
vendaval
Изморось
превратилась
в
бурю.
Amargo
essa
dor
no
meu
canto
Горька
эта
боль
в
моей
песне,
Sabor
tão
ruim,
desencanto
Вкус
такой
плохой,
разочарование.
Como
dói
desilusão
Как
больно,
разочарование.
Pena
esse
amor,
eu
quis
tanto
Жаль
эту
любовь,
я
так
хотел,
Em
troca
recebo
esse
pranto
Взамен
получаю
эти
слезы,
Pra
banhar
minha
solidão
Чтобы
омыть
мое
одиночество.
Cadê
meu
amor
tão
bonito
Где
моя
такая
красивая
любовь,
Do
início
da
paixão?
С
самого
начала
страсти?
Cadê
minha
felicidade?
Где
мое
счастье?
Saudade
não
abre
mão
Тоска
не
отпускает.
Cadê
meu
amor
tão
bonito
Где
моя
такая
красивая
любовь,
Do
início
da
paixão?
С
самого
начала
страсти?
Cadê
minha
felicidade?
Где
мое
счастье?
Saudade
não
abre
mão
Тоска
не
отпускает.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: NELSON RUFINO DE SANTANA, TAIS RUFINO
Album
À Vera
Veröffentlichungsdatum
04-04-2006
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.