Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Sou Mais Disso - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003
I Am Not That Anymore - Live In Rio De Janeiro / 2003
Eu
não
sei
se
ela
fez
feitiço
I
do
not
know
if
she
does
black
magic
Macumba
ou
coisa
assim
Macumba
or
something
like
that
Eu
só
sei
que
eu
to
bem
com
ela
I
only
know
that
I
am
well
with
her
A
vida
é
melhor
pra
mim
Life
is
better
for
me
Eu
deixei
de
ser
pé
de
cana
I
stopped
being
a
drunkard
Eu
deixei
de
ser
vagabundo
I
stopped
being
a
vagabond
Aumentei
minha
fé
em
Cristo
I
increased
my
faith
in
Christ
Sou
benquisto
por
todo
mundo
I
am
well-liked
by
everyone
Eu
deixei
de
ser
pé
de
cana
I
stopped
being
a
drunkard
Eu
deixei
de
ser
vagabundo
I
stopped
being
a
vagabond
Aumentei
minha
fé
em
Cristo
I
increased
my
faith
in
Christ
Sou
benquisto
por
todo
mundo
I
am
well-liked
by
everyone
Na
hora
de
trabalhar
At
the
time
of
working
Levanto
sem
reclamar
I
get
up
without
complaining
Antes
do
galo
cantar,
já
vou
Before
the
rooster
crows,
I
go
À
noite
volto
pro
lar
At
night
I
return
home
Pra
tomar
banho
e
jantar
To
take
a
bath
and
dine
Só
tomo
uma
caixa
no
bar,
bastou
I
only
drink
one
can
at
the
bar,
that's
enough
Provei
pra
você
que
eu
não
sou
mais
disso
I
proved
to
you
that
I
am
not
that
anymore
Não
perco
mais
o
meu
compromisso
I
do
not
miss
my
appointment
anymore
Não
perco
mais
uma
noite
à
toa
I
do
not
lose
another
night
in
vain
Não
traio
e
nem
troco
a
minha
patroa
I
am
not
unfaithful
or
betray
my
boss
Provei
pra
você
que
eu
não
sou
mais
disso
I
proved
to
you
that
I
am
not
that
anymore
Não
perco
mais
o
meu
compromisso
I
do
not
miss
my
appointment
anymore
Não
perco
mais
uma
noite
à
toa
I
do
not
lose
another
night
in
vain
Não
traio
e
nem
troco
a
minha
patroa
I
am
not
unfaithful
or
betray
my
boss
Eu
não
sei
se
ela
fez
feitiço
I
do
not
know
if
she
does
black
magic
Fez
macumba
ou
coisa
assim
Macumba
or
something
like
that
Eu
só
sei
que
eu
to
bem
com
ela
I
only
know
that
I
am
well
with
her
Que
a
vida
é
melhor
pra
mim
That
life
is
better
for
me
Eu
deixei
de
ser
pé
de
cana
I
stopped
being
a
drunkard
Eu
deixei
de
ser
vagabundo
I
stopped
being
a
vagabond
Aumentei
minha
fé
em
Cristo
I
increased
my
faith
in
Christ
Sou
benquisto
por
todo
mundo
I
am
well-liked
by
everyone
Eu
deixei
de
ser
pé
de
cana
I
stopped
being
a
drunkard
Eu
deixei
de
ser
vagabundo
I
stopped
being
a
vagabond
Aumentei
minha
fé
em
Cristo
I
increased
my
faith
in
Christ
Sou
benquisto
por
todo
mundo
I
am
well-liked
by
everyone
Na
hora
de
trabalhar
At
the
time
of
working
Levanto
sem
reclamar
I
get
up
without
complaining
E
antes
do
galo
cantar,
já
vou
And
before
the
rooster
crows,
I
go
À
noite
volto
pro
lar
At
night
I
return
home
Pra
tomar
banho
e
jantar
To
take
a
bath
and
dine
Só
tomo
uma
no
bar,
bastou
(parei
geral!)
I
only
drink
one
at
the
bar,
that's
enough
(I
stopped
overall!)
Provei
pra
você
que
eu
não
sou
mais
disso
I
proved
to
you
that
I
am
not
that
anymore
Não
perco
mais
o
meu
compromisso
I
do
not
miss
my
appointment
anymore
Não
perco
mais
uma
noite
à
toa
(só
de
vez
em
quando!)
I
do
not
lose
another
night
in
vain
(only
once
in
a
while!)
Não
traio
e
nem
troco
a
minha
patroa
I
am
not
unfaithful
or
betray
my
boss
Provei
pra
você
que
eu
não
sou
mais
disso
I
proved
to
you
that
I
am
not
that
anymore
Não
perco
mais
o
meu
compromisso
(firmeza!)
I
do
not
miss
my
appointment
anymore
(steadfast!)
Não
perco
mais
uma
noite
à
toa
I
do
not
lose
another
night
in
vain
Não
traio
e
nem
troco
a
minha
patroa
I
am
not
unfaithful
or
betray
my
boss
Eu
não
sei
se
ela
fez
feitiço
I
do
not
know
if
she
does
black
magic
Macumba
ou
coisa
assim
Macumba
or
something
like
that
Eu
só
sei
que
eu
to
bem
com
ela
I
only
know
that
I
am
well
with
her
E
a
vida
é
melhor
pra
mim
And
life
is
better
for
me
Eu
deixei
de
ser
pé
de
cana
I
stopped
being
a
drunkard
Eu
deixei
de
ser
vagabundo
I
stopped
being
a
vagabond
Aumentei
minha
fé
em
Cristo
I
increased
my
faith
in
Christ
Sou
benquisto
por
todo
mundo
I
am
well-liked
by
everyone
Eu
deixei
de
ser
pé
de
cana
I
stopped
being
a
drunkard
Eu
deixei
de
ser
vagabundo
I
stopped
being
a
vagabond
Aumentei
minha
fé
em
Cristo
I
increased
my
faith
in
Christ
Sou
benquisto
por
todo
mundo
I
am
well-liked
by
everyone
Aumentei
minha
fé
em
Cristo
I
increased
my
faith
in
Christ
Sou
bem-quisto
por
todo
mundo
I
am
well-liked
by
everyone
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.