Zeki Müren - Kalenin Burcumuyam - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kalenin Burcumuyam - Zeki MürenÜbersetzung ins Englische




Kalenin Burcumuyam
Castle's Tower Am I?
Kalenin burcumuyam?
Am I the castle's tower?
Ben bilmem ayrıyam.
I don't know how to depart.
Dil bilmez gürcü müyem?
Am I a mute Georgian?
Elleri kınalı.
Her hands are hennaed.
Felek evin yıkıla.
May your fortune fall apart,
Ben bilmem ayrıyam.
I don't know how to depart.
Ben çirkin harcı mıyam?
Am I a stone of some ugly building?
Elleri kınalı.
Her hands are hennaed.
Vay sürmeli sürmeli.
Oh, my kohl-eyed one.
Ben bilmem ayrıyam.
I don't know how to depart.
Severken sevdirmeli.
One must make oneself loved while loving.
Elleri kınalı.
Her hands are hennaed.
Kaleden indim iniş.
I came down from the castle with a slope.
Ben bilmem ayrıyam.
I don't know how to depart.
Mendilim dolu yemiş.
My handkerchief is full of fruit.
Elleri kınalı.
Her hands are hennaed.
Yare saldım yememiş.
I sent it to my love, but she didn't eat it.
Ben bilmem ayrıyam.
I don't know how to depart.
"Kendisi gelsin" demiş elleri kınalı.
"Let him come himself," said her hennaed hands.





Autoren: Anonim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.