Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yığın
hatıra
bırakıp
gittin
Ты
ушла,
оставив
груду
воспоминаний,
Geri
dönmemeye
yemin
mi
ettin
Поклялась,
что
не
вернёшься
никогда?
Bir
inat
yüzünden
inan
sevgilim
Из-за
упрямства,
поверь,
любимая,
Ölümsüz
aşkımı
sen
haram
ettin
Ты
погубила
нашу
вечную
любовь.
Gönlümdeki
bahar
geçti,
kış
geldi
В
моём
сердце
весна
прошла,
зима
пришла,
Gülmeyi
beklerken
neden
yaş
geldi
Я
ждал
улыбок,
а
пришли
лишь
слёзы,
Aylara,
yıllara
bir
telaş
geldi
Месяцы,
годы
наполнились
тревогой,
Sevgilim
sen
bana
hâlâ
gelmedin
Любимая,
ты
так
и
не
вернулась
ко
мне.
Hayat
yordu
beni,
yıllar
yordu
beni
Жизнь
утомила
меня,
годы
утомили
меня,
Yollar
yordu
beni,
koşmaktan
yorgunum
Дороги
утомили
меня,
я
устал
бежать,
Kader
vurdu
beni,
hasret
yıktı
beni
Судьба
ударила
меня,
тоска
сломила
меня,
Aşk
yaktı
kalbimi,
sevmekten
yorgunum
Любовь
сожгла
моё
сердце,
я
устал
любить.
Hayat
yordu
beni,
yıllar
yordu
beni
Жизнь
утомила
меня,
годы
утомили
меня,
Yollar
yordu
beni,
koşmaktan
yorgunum
Дороги
утомили
меня,
я
устал
бежать,
Kader
vurdu
beni,
hasret
yıktı
beni
Судьба
ударила
меня,
тоска
сломила
меня,
Aşk
yaktı
kalbimi,
sevmekten
yorgunum
Любовь
сожгла
моё
сердце,
я
устал
любить.
Her
dilden
tanrıya
dualar
ettim
Я
молился
Богу
на
всех
языках,
Duamın
hiçbiri
kabul
olmadı
Но
ни
одна
моя
молитва
не
была
услышана,
Gözlerim
yollarda,
kulağım
seste
Мои
глаза
на
дороге,
уши
ждут
звука,
Günlerdim
kapımı
çalan
olmadı
Дни
напролёт,
но
никто
не
постучал
в
мою
дверь.
Gönlümdeki
bahar
geçti,
kış
geldi
В
моём
сердце
весна
прошла,
зима
пришла,
Gülmeyi
beklerken
neden
yaş
geldi
Я
ждал
улыбок,
а
пришли
лишь
слёзы,
Aylara,
yıllara
bir
telaş
geldi
Месяцы,
годы
наполнились
тревогой,
Sevgilim
sen
bana
hâlâ
gelmedin
Любимая,
ты
так
и
не
вернулась
ко
мне.
Hayat
yordu
beni,
yıllar
yordu
beni
Жизнь
утомила
меня,
годы
утомили
меня,
Yollar
yordu
beni,
koşmaktan
yorgunum
Дороги
утомили
меня,
я
устал
бежать,
Kader
vurdu
beni,
hasret
yıktı
beni
Судьба
ударила
меня,
тоска
сломила
меня,
Aşkın
yaktı
beni,
sevmekten
yorgunum
Любовь
сожгла
меня,
я
устал
любить.
Hayat
yordu
beni,
yıllar
yordu
beni
Жизнь
утомила
меня,
годы
утомили
меня,
Yollar
yordu
beni,
koşmaktan
yorgunum
Дороги
утомили
меня,
я
устал
бежать,
Kader
vurdu
beni,
hasret
yıktı
beni
Судьба
ударила
меня,
тоска
сломила
меня,
Aşk
yaktı
kalbimi,
sevmekten
yorgunum
Любовь
сожгла
моё
сердце,
я
устал
любить.
Sevmekten
yorgunum,
sevmekten
yorgunum
Устал
любить,
устал
любить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Selami Sahin, Zeki Muren
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.