Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaur
Urepel
Heute
in
Urepel
Jarri
dut
berriro
Astra
zaharrean
Habe
ich
wieder
den
alten
Astra
gestartet
Itzali
du
Sakana
gauerdiko
ekaitzak
Sakana
wurde
vom
Mitternachtssturm
gelöscht
Ta
orain
ezta
maitia
Und
jetzt,
meine
Liebe,
Euriaren
hotsa
Ist
der
Klang
des
Regens
nicht
Bi
mila
ta
bederatzian
Zweitausendneun
Gogoan
gau
ta
egun
Tag
und
Nacht
in
meinen
Gedanken
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Lurrundu
zaizkit
kotxeko
kristalak
Die
Autoscheiben
sind
beschlagen
Zure
marka
bat
ageri
da
oraindikan
Deine
Spur
ist
noch
zu
sehen
Agur,
idatzi
zenuen
ixkin
baten
Auf
Wiedersehen,
hast
du
in
eine
Ecke
geschrieben
Eta
orain
zer,
orain
zer
Und
was
jetzt,
was
jetzt
Non
okertu
ginen?
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
Ta
orain
ezta
maitia
Und
jetzt,
meine
Liebe,
Euriaren
hotsa
Ist
der
Klang
des
Regens
nicht
Bi
mila
ta
bederatzian
Zweitausendneun
Gogoan
gau
ta
egun
Tag
und
Nacht
in
meinen
Gedanken
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Seitan
betiko
aldapan
Um
sechs
am
üblichen
Hang
Garagardo
pare
bat
eta
bertan
Ein
paar
Biere
und
dort
Aspaldiko
garaiei
omenaldia
Eine
Hommage
an
alte
Zeiten
Esan
badela
zugan
Man
sagt,
es
gäbe
in
dir
Hotzikerarik
azalean
Gänsehaut
auf
der
Haut
Ni
behintzat
Ich
zumindest
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ezin
burutik
kendu
Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Ta
orain
ezta
maitia
Und
jetzt,
meine
Liebe,
Euriaren
hotsa
Ist
der
Klang
des
Regens
nicht
Bi
mila
ta
bederatzian
Zweitausendneun
Bezain
gardena
(Ezin
burutik
kendu)
So
klar
(Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen)
Bezain
ederra
(Ezin
burutik
kendu)
So
schön
(Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen)
(Ezin
burutik
kendu)
(Ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pello Reparaz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.