Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedy jesteś obok
When You're Next To Me
To
1 to
jest
miłość,
czyli
taki
standard
This
1 is
love,
like
a
standard
2 to
jest
szczęście
2 is
happiness
A
3 który
jest
tematem
od
czapy
to
jest
zachód
słońca
And
3 which
is
a
random
topic
is
the
sunset
Budzę
się
rano,
kolejny
dzień
I
wake
up
in
the
morning,
another
day
Piszę
do
ciebie
(jej)
I'm
writing
to
you
(her)
Pisze
do
ciebie,
to
chyba
nie
jest
błąd
Writing
to
you,
it's
probably
not
a
mistake
Znalazłem
szczęście,
szukając
daleko
stąd
I
found
happiness,
searching
far
from
here
Twoje
odejście,
by
bolało
jak
mało
co
Your
leaving
would
hurt
like
nothing
else
Weźcie
już
pośpieszcie
już
ten
rok
Come
on,
hurry
up
this
year
Chcę
spotkać
ciebie
na
koncercie
jako
super
fan
I
want
to
meet
you
at
a
concert
as
a
super
fan
Zachodu
słońca
już
nikt
nie
odbierze
nam
No
one
will
take
the
sunset
away
from
us
anymore
I
będzie
pięknie
już
co
dnia
And
it
will
be
beautiful
every
day
I
będzie
pięknie
już
co
dnia
And
it
will
be
beautiful
every
day
Kiedy
jesteś
obok
cały
świat
When
you're
next
to
me,
the
whole
world
Kiedy
jesteś
obok
cały
świat
When
you're
next
to
me,
the
whole
world
Kiedy
jesteś
obok
cały
świat
When
you're
next
to
me,
the
whole
world
Pokolorowany
jest
na
milion
barw
Is
colored
in
a
million
hues
Więc
chodźmy
razem
tam
So
let's
go
there
together
Kiedy
jesteś
obok
cały
świat
When
you're
next
to
me,
the
whole
world
Pokolorowany
jest
na
milion
barw
Is
colored
in
a
million
hues
Więc
chodźmy
razem
tam
So
let's
go
there
together
Kiedy
jesteś
obok
czuje
się
tak
lekko
czuje
jakbym
wszedł
na
obłok
When
you're
next
to
me,
I
feel
so
light,
I
feel
like
I've
stepped
onto
a
cloud
Pokaż
mi
piękno
bo
widziałem
piekło,
byłem
w
nim
jedna
nogą
Show
me
beauty
'cause
I've
seen
hell,
I
was
in
it
with
one
foot
Tak
łatwo
nam
spaść
jest
nie
chce
dziś
sam
spać
nie
It's
so
easy
for
us
to
fall,
I
don't
want
to
sleep
alone
tonight,
no
Się
czuje
jak
PacMan,
bo
wciąż
mnie
duchy
gonią
I
feel
like
Pac-Man,
'cause
ghosts
are
still
chasing
me
Nie
lubię
tańczyć
lecz,
z
tobą
zatańczę
nawet
w
deszcz
I
don't
like
to
dance,
but
with
you,
I'll
dance
even
in
the
rain
Gdy
mi
ciężko
gdy
mi
źle,
razem
dotykamy
serc
When
I'm
having
a
hard
time,
when
I'm
feeling
bad,
together
we
touch
hearts
Nie
lubię
tańczyć
wiesz,
z
tobą
zatańczę
nawet
w
deszcz
I
don't
like
to
dance,
you
know,
but
with
you,
I'll
dance
even
in
the
rain
Tylko
ciebie
obok
chce,
bo
działasz
na
mnie
jak
lek
I
only
want
you
next
to
me,
because
you
act
on
me
like
medicine
Kiedy
jesteś
obok
cały
świat
When
you're
next
to
me,
the
whole
world
Kiedy
jesteś
obok
cały
świat
(cały
świat)
When
you're
next
to
me,
the
whole
world
(the
whole
world)
Kiedy
jesteś
obok
cały
świat
(cały
świat)
When
you're
next
to
me,
the
whole
world
(the
whole
world)
Pokolorowany
jest
na
milion
barw
(jest
na
milion
barw)
Is
colored
in
a
million
hues
(is
in
a
million
hues)
Więc
chodźmy
razem
tam
(razem
tam)
So
let's
go
there
together
(together
there)
Kiedy
jesteś
obok
cały
świat
(cały
świat)
When
you're
next
to
me,
the
whole
world
(the
whole
world)
Pokolorowany
jest
na
milion
barw
(jest
na
milion
barw)
Is
colored
in
a
million
hues
(is
in
a
million
hues)
Więc
chodźmy
razem
tam
(razem
tam)
So
let's
go
there
together
(together
there)
Gdzie
cały
świat
będzie
podziwiać
nas
Where
the
whole
world
will
admire
us
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Josh Bishop, Mateusz Jagieła
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.