Zhao - Soarele, Furtuna - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Soarele, Furtuna - ZhaoÜbersetzung ins Englische




Soarele, Furtuna
Sun, Storm
Beau o cafea, ard o tigară, singur la masă
I drink coffee, smoke a cigarette, alone at the table
Nu mai fumam, nu beam cafea, dar dorul nu ma lasă
I didn't smoke, I didn't drink coffee, but longing doesn't leave me
Lucruri prin casă ma duc, cu gândul la tine mereu
Things around the house take me, with the thought of you always
Sper găsești pe cineva, iubești cum am făcut-o eu
I hope you find someone to love as I did
Ai plecat, mi-au rămas aminirile cu tine
You left, I have memories with you left
Încerc le șterg, nu pot te șterg din sufletul meu
I try to erase them, I can't erase you from my soul
Ai plecat, mi-a plecat inima după tine
You left, my heart went after you
Trimite-o acasă, am aceeași adresă, se prinde mai greu
Send it home, I have the same address, it's hard to catch
Mai aprind unu′, noaptea, fără ea
I light another one, at night, without it
Dau mai tare liniștea
I turn up the silence
Se-aude o piesă și parcă-i făcută din vorbele mele
I hear a song and it seems to be made of my words
Dimineață, o cafea
In the morning, a coffee
M-am obișnuit deja
I've gotten used to it already
Nu-s toate povești cu final fericit, dar fac parte din ele
Not all stories have a happy ending, but they are part of them
Aay aay
Aay aay
Îți amintești când iubeai?
Do you remember when you loved me?
Tot treceau într-una - soarele, furtuna
There were constant changes - sun, storm
Cu nimic nu ne mișcai
Nothing could move us
Aaay aaay
Aaay aaay
Nici viața nu e cum credeai
Life is not what you thought
Încă trec într-una - soarele, furtuna
There are still constant changes - sun, storm
Sper găsești ce căutai
I hope you find what you were looking for
Altă stare, aceeași masă
Different state, same table
Desfac un vin, buchet de nu-mi pasă
I open a wine, a bouquet of I don't care
Două pahare, jumătate pline
Two glasses, half full
Acum niciunul, nu e pentru tine
Now neither, it's not for you
Ce a fost, a fost. nu e nimeni de vină
What was, was. It's no one's fault
Erai o Prințesă, voiam o Regină
You were a Princess, I wanted a Queen
Nu mai sunt dependent de prezența ta
I am no longer dependent on your presence
Altă inimă are casă în inima mea
Another heart has found a home in my heart
Aay aay
Aay aay
Îți amintești când iubeai?
Do you remember when you loved me?
Tot treceau într-una - soarele, furtuna
There were constant changes - sun, storm
Cu nimic nu ne mișcai
Nothing could move us
Aaay aaay
Aaay aaay
Nici viața nu e cum credeai
Life is not what you thought
Încă trec într-una - soarele, furtuna
There are still constant changes - sun, storm
Sper găsești ce căutai
I hope you find what you were looking for





Autoren: Zhao, Nicolas Anghel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.