Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SING MY SONG(I JUST WANT TO SING MY SONG)
SING MY SONG(I JUST WANT TO SING MY SONG)
無邪気な退屈と
A
innocent
boredom
アンタは笑うのかい?
Will
you
laugh?
お手上げさ
SO
BAD
TIME
I
give
up
SO
BAD
TIME
記憶の断片と
Memory
fragments
and
散らかったテーブル
The
table
scattered
I
JUST
CAN'T
LOSE
MY
TIME
I
JUST
CAN'T
LOSE
MY
TIME
長過ぎる夜のLONLYNESS
LONELINESS
of
a
too
long
night
苦笑いに変われば
BABY,
IT'S
ALL
RIGHT
If
it
turns
into
a
wry
smile
BABY,
IT'S
ALL
RIGHT
ダイアモンドの眩い光より
More
than
the
dazzling
light
of
a
diamond
BABY
まどろみをくれ
BABY
give
me
a
slumber
BRAND
NEW
LADYとSPEEDよりも
More
than
a
BRAND
NEW
LADY
and
SPEED
BABY
I
JUST
WANNA
SING
MY
SONG
BABY
I
JUST
WANNA
SING
MY
SONG
SING
MY
SONG
SING
MY
SONG
無意味な静寂と
Meaningless
silence
and
アンタは笑うのかい?
Will
you
laugh?
MAIN
STREETのざわめき
The
hustle
and
bustle
of
MAIN
STREET
うんざりさ
SO
BAD
TIME
I'm
tired
SO
BAD
TIME
ギラついたこの街
This
dazzling
city
I
JUST
CAN'T
MISS
YOU
TONIGHT
I
JUST
CAN'T
MISS
YOU
TONIGHT
長過ぎる夜のSADNESS
SADNESS
of
a
too
long
night
苦笑いに変われば
BABY,
IT'S
ALL
RIGHT
If
it
turns
into
a
wry
smile
BABY,
IT'S
ALL
RIGHT
ダイアモンドの眩い光より
More
than
the
dazzling
light
of
a
diamond
BABY
まどろみをくれ
BABY
give
me
a
slumber
BRAND
NEW
LADYとSPEEDよりも
More
than
a
BRAND
NEW
LADY
and
SPEED
BABY
I
JUST
WANNA
SING
MY
SONG
BABY
I
JUST
WANNA
SING
MY
SONG
SING
MY
SONG
SING
MY
SONG
ダイアモンドの眩い光より
More
than
the
dazzling
light
of
a
diamond
BABY
まどろみをくれ
BABY
give
me
a
slumber
BRAND
NEW
LADYとSPEEDよりも
More
than
a
BRAND
NEW
LADY
and
SPEED
BABY
I
JUST
WANNA
SING
MY
SONG
BABY
I
JUST
WANNA
SING
MY
SONG
SING
MY
SONG
SING
MY
SONG
ダイアモンドの眩い光より
More
than
the
dazzling
light
of
a
diamond
BABY
まどろみをくれ
BABY
give
me
a
slumber
BRAND
NEW
LADYとSPEEDよりも
More
than
a
BRAND
NEW
LADY
and
SPEED
BABY
I
JUST
WANNA
SING
MY
SONG
BABY
I
JUST
WANNA
SING
MY
SONG
SING
MY
SONG
SING
MY
SONG
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 森重 樹一, 戸城 憲夫, 森重 樹一, 戸城 憲夫
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.