Заставь цепануть
Make It Click
[Припев,
ZippO]:
[Chorus,
ZippO]:
Кого
нужно
- забудь.
Кого-то
заставь
цепануть.
Forget
who
you
need
to.
Make
someone
click
with
you.
Дым
выдуваю.
"Я
ничего
не
боюсь"
- так
я
тебе
говорю,
говорю!
I
blow
out
the
smoke.
"I'm
not
afraid
of
anything"
- that's
what
I
tell
you,
I
tell
you!
Кого
нужно
- забудь.
Кого-то
заставь
цепануть.
Forget
who
you
need
to.
Make
someone
click
with
you.
Дым
выдуваю.
"Я
ничего
не
боюсь"
- так
я
тебе
говорю,
говорю!
I
blow
out
the
smoke.
"I'm
not
afraid
of
anything"
- that's
what
I
tell
you,
I
tell
you!
Знаешь,
твои
взгляды
сзади
- я
на
моменте
замер.
You
know,
your
glances
from
behind
- I
froze
in
the
moment.
Всё
не
описать
просто
словами.
Голос
твой
не
перепутать,
я
знаю.
Everything
can't
be
described
with
just
words.
Your
voice
can't
be
mistaken,
I
know.
Никаких
точек,
тут
запятая
- пусть
о
нас
с
тобой
все
узнают.
No
full
stops,
just
a
comma
here
- let
everyone
know
about
us.
Заметает,
но
не
снег;
листья
нас
гонят
по
весне.
It
sweeps,
but
not
snow;
leaves
chase
us
through
spring.
Сердись
везде,
зачем
здесь
висеть?
Get
angry
everywhere,
why
hang
here?
Мы
способны
любить
- значит:
главное
есть.
We
are
capable
of
love
- that
means:
the
main
thing
exists.
Без
потерь
в
танце
не
рассмотреть
глаза
её
мне.
Without
losses
in
the
dance,
I
can't
see
her
eyes.
Ведь
нигде
так
не
ждёт
нас
наше
спасение
-
Because
nowhere
else
is
our
salvation
waiting
for
us
-
Это
счастье
не
нескольких
дней;
This
happiness
is
not
for
a
few
days;
Дней
(наших),
дней
(с
ней
наших)
Days
(ours),
days
(with
her,
ours)
Дней
(наших),
дней
(с
ней
наших)
Days
(ours),
days
(with
her,
ours)
Дней
(наших),
дней
(с
ней
наших)
Days
(ours),
days
(with
her,
ours)
[Припев,
ZippO]:
[Chorus,
ZippO]:
Кого
нужно
- забудь.
Кого-то
заставь
цепануть.
Forget
who
you
need
to.
Make
someone
click
with
you.
Дым
выдуваю.
"Я
ничего
не
боюсь"
- так
я
тебе
говорю,
говорю!
I
blow
out
the
smoke.
"I'm
not
afraid
of
anything"
- that's
what
I
tell
you,
I
tell
you!
Кого
нужно
- забудь.
Кого-то
заставь
цепануть.
Forget
who
you
need
to.
Make
someone
click
with
you.
Дым
выдуваю.
"Я
ничего
не
боюсь"
- так
я
тебе
говорю,
говорю!
I
blow
out
the
smoke.
"I'm
not
afraid
of
anything"
- that's
what
I
tell
you,
I
tell
you!
Мы
совсем
уже
не
те,
и
за
нами
не
ходит
тень.
We
are
not
the
same
anymore,
and
shadows
don't
follow
us.
В
этих
городах
числа,
дни
- как
дома.
In
these
cities,
numbers,
days
- like
home.
В
тебе
что-то
осталось?
Дай
только
повод
Is
there
something
left
in
you?
Just
give
me
a
reason
Нам
каждый
день
праздновать
снова
и
снова.
For
us
to
celebrate
every
day
again
and
again.
Коснулась
её
рука.
Her
hand
touched.
От
друг
друга
далеко,
как
всегда.
Far
from
each
other,
as
always.
Почему
мы
не
знаем
счастья
рядом
-
Why
don't
we
know
happiness
nearby
-
Его
взгляда
просто
мало
нам!
His
gaze
is
simply
not
enough
for
us!
Наблюдаем,
сердце
секретами
зажала
(а)
We
observe,
the
heart
holds
secrets
tight
(ah)
Среди
сотни
оттенков
так
же
отдаляемся.
Among
hundreds
of
shades,
we
also
drift
apart.
Мы
летаем
во
снах,
ночью
прячем
глаза.
We
fly
in
dreams,
hiding
our
eyes
at
night.
Всё
листаем,
мечтаю
забыть
- не
получается.
We
keep
flipping
through,
I
dream
of
forgetting
- it
doesn't
work.
Мы
между
волн,
между
комнат,
между
комой.
We
are
between
waves,
between
rooms,
between
a
coma.
Мне
законы
через
голод,
через
холмы.
Laws
through
hunger,
through
hills
are
for
me.
Я
останусь
тут
чтоб
это
запомнить,
чтоб
это
запомнить.
I
will
stay
here
to
remember
this,
to
remember
this.
Это
запомнить,
это
запомнить;
чтоб
это
запомнить...
To
remember
this,
to
remember
this;
to
remember
this...
[Припев,
ZippO]:
[Chorus,
ZippO]:
Кого
нужно
- забудь.
Кого-то
заставь
цепануть.
Forget
who
you
need
to.
Make
someone
click
with
you.
Дым
выдуваю.
"Я
ничего
не
боюсь"
- так
я
тебе
говорю,
говорю!
I
blow
out
the
smoke.
"I'm
not
afraid
of
anything"
- that's
what
I
tell
you,
I
tell
you!
Кого
нужно
- забудь.
Кого-то
заставь
цепануть.
Forget
who
you
need
to.
Make
someone
click
with
you.
Дым
выдуваю.
"Я
ничего
не
боюсь"
- так
я
тебе
говорю,
говорю!
I
blow
out
the
smoke.
"I'm
not
afraid
of
anything"
- that's
what
I
tell
you,
I
tell
you!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
О тебе..
Veröffentlichungsdatum
26-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.