ZIPPO - Заставь цепануть - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Заставь цепануть - ZippOÜbersetzung ins Englische




Заставь цепануть
Make It Click
[Припев, ZippO]:
[Chorus, ZippO]:
Кого нужно - забудь. Кого-то заставь цепануть.
Forget who you need to. Make someone click with you.
Дым выдуваю. ничего не боюсь" - так я тебе говорю, говорю!
I blow out the smoke. "I'm not afraid of anything" - that's what I tell you, I tell you!
Кого нужно - забудь. Кого-то заставь цепануть.
Forget who you need to. Make someone click with you.
Дым выдуваю. ничего не боюсь" - так я тебе говорю, говорю!
I blow out the smoke. "I'm not afraid of anything" - that's what I tell you, I tell you!
Знаешь, твои взгляды сзади - я на моменте замер.
You know, your glances from behind - I froze in the moment.
Всё не описать просто словами. Голос твой не перепутать, я знаю.
Everything can't be described with just words. Your voice can't be mistaken, I know.
Никаких точек, тут запятая - пусть о нас с тобой все узнают.
No full stops, just a comma here - let everyone know about us.
Заметает, но не снег; листья нас гонят по весне.
It sweeps, but not snow; leaves chase us through spring.
Сердись везде, зачем здесь висеть?
Get angry everywhere, why hang here?
Мы способны любить - значит: главное есть.
We are capable of love - that means: the main thing exists.
Без потерь в танце не рассмотреть глаза её мне.
Without losses in the dance, I can't see her eyes.
Ведь нигде так не ждёт нас наше спасение -
Because nowhere else is our salvation waiting for us -
Это счастье не нескольких дней;
This happiness is not for a few days;
Дней (наших), дней ней наших)
Days (ours), days (with her, ours)
Дней (наших), дней ней наших)
Days (ours), days (with her, ours)
Дней (наших), дней ней наших)
Days (ours), days (with her, ours)
[Припев, ZippO]:
[Chorus, ZippO]:
Кого нужно - забудь. Кого-то заставь цепануть.
Forget who you need to. Make someone click with you.
Дым выдуваю. ничего не боюсь" - так я тебе говорю, говорю!
I blow out the smoke. "I'm not afraid of anything" - that's what I tell you, I tell you!
Кого нужно - забудь. Кого-то заставь цепануть.
Forget who you need to. Make someone click with you.
Дым выдуваю. ничего не боюсь" - так я тебе говорю, говорю!
I blow out the smoke. "I'm not afraid of anything" - that's what I tell you, I tell you!
Мы совсем уже не те, и за нами не ходит тень.
We are not the same anymore, and shadows don't follow us.
В этих городах числа, дни - как дома.
In these cities, numbers, days - like home.
В тебе что-то осталось? Дай только повод
Is there something left in you? Just give me a reason
Нам каждый день праздновать снова и снова.
For us to celebrate every day again and again.
Коснулась её рука.
Her hand touched.
От друг друга далеко, как всегда.
Far from each other, as always.
Почему мы не знаем счастья рядом -
Why don't we know happiness nearby -
Его взгляда просто мало нам!
His gaze is simply not enough for us!
Наблюдаем, сердце секретами зажала (а)
We observe, the heart holds secrets tight (ah)
Среди сотни оттенков так же отдаляемся.
Among hundreds of shades, we also drift apart.
Мы летаем во снах, ночью прячем глаза.
We fly in dreams, hiding our eyes at night.
Всё листаем, мечтаю забыть - не получается.
We keep flipping through, I dream of forgetting - it doesn't work.
Мы между волн, между комнат, между комой.
We are between waves, between rooms, between a coma.
Мне законы через голод, через холмы.
Laws through hunger, through hills are for me.
Я останусь тут чтоб это запомнить, чтоб это запомнить.
I will stay here to remember this, to remember this.
Это запомнить, это запомнить; чтоб это запомнить...
To remember this, to remember this; to remember this...
[Припев, ZippO]:
[Chorus, ZippO]:
Кого нужно - забудь. Кого-то заставь цепануть.
Forget who you need to. Make someone click with you.
Дым выдуваю. ничего не боюсь" - так я тебе говорю, говорю!
I blow out the smoke. "I'm not afraid of anything" - that's what I tell you, I tell you!
Кого нужно - забудь. Кого-то заставь цепануть.
Forget who you need to. Make someone click with you.
Дым выдуваю. ничего не боюсь" - так я тебе говорю, говорю!
I blow out the smoke. "I'm not afraid of anything" - that's what I tell you, I tell you!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.