Розовый оттенок
Pink shade
Не
для
любителей,
детка
Not
for
amateurs,
baby
Ведь
мы
умеем
это
все
After
all,
we
can
do
it
all
Тут
в
розовых
оттенках
It's
in
pink
shades
Отпусти,
я
разожгу
Let
go,
I'll
light
it
up
Тут
весь
мир
и
нас
подождут
The
whole
world
is
here
and
they
will
wait
for
us
Наш
градус
слишком
ртутный
Our
degree
is
too
mercurial
И
весь
груз
выливаю
оттуда
And
I
pour
out
all
the
cargo
from
there
Музыка
- моя
простуда
Music
is
my
cold
Пусть
мой
круг,
это
мой
батут
Let
my
circle,
this
is
my
trampoline
Только
тут
тебе
писать
Only
here
you
can
write
Это
не
рекомендую
I
do
not
recommend
it
Протестуем,
хватит
думать
We
protest,
stop
thinking
Об
этих,
этих
сумах
About
these,
these
bags
Висок
под
дуло
The
temple
under
the
barrel
Даже
после
этого
ты
не
подумал
Even
after
that,
you
didn't
think
Как
тут
быть
дизайнером
How
to
be
a
designer
here
Со
своими
цветами
With
your
own
flowers
Тут
даже
не
вспоминай
меня
Don't
even
think
about
me
here.
Как
после
утреннего
кофе
Like
after
a
morning
coffee
Замер
и
вокруг
одни
камеры
He
froze
and
there
are
only
cameras
around
Себя
ты
хоть
помирил
Have
you
at
least
reconciled
yourself
Наши
грубые
старания
годами
несем
сами
We
have
been
carrying
out
our
rough
efforts
for
years
on
our
own
Тут
небо
над
нами
There's
a
sky
above
us
Время,
как
камень
Time
is
like
a
stone
Потери,
капли,
самовозгорание
Losses,
drops,
spontaneous
combustion
В
душе,
ради
испытаний
In
my
soul,
for
the
sake
of
trials
Потяни
билет
Pull
the
ticket
Мы
же
летим
либо
нет?
Are
we
flying
or
not?
Наши
пальцы,
как
душа
Our
fingers
are
like
a
soul
А
тут,
не
прогибаемы
And
here,
they
are
not
bendable
Кому,
но
не
нам
стареть
To
whom,
but
not
to
us,
to
grow
old
Среди
фальши,
фальши,
фальши,
фальши
Among
the
falsehoods,
falsehoods,
falsehoods
Кому,
с
этим,
с
этим,
с
этим
To
whom,
with
this,
with
this,
with
this
Идти
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Go
on,
on,
on,
on
Кому,
но
не
нам
стареть
To
whom,
but
not
to
us,
to
grow
old
Среди
фальши,
фальши,
фальши,
фальши
Among
the
falsehoods,
falsehoods,
falsehoods
Кому,
с
этим,
с
этим,
с
этим
To
whom,
with
this,
with
this,
with
this
Идти
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Go
on,
on,
on,
on
Внутри
такое
чувство
There's
a
feeling
inside
Пусть
все
остальные
съебутся
Let
everyone
else
fuck
off
Куда-то
уезжаешь,
умножаешь
You're
going
somewhere,
multiplying
Жизнь
тут
крутится
Life
is
spinning
here
За
руку
огрызаешь
You're
snapping
at
my
hand
Ты
не
спросишь,
как
зовут
меня
You
won't
ask
me
my
name.
Тяну
наверх
и
средний
палец
I
pull
up
my
middle
finger
Чтобы
не
вернутся
So
they
won't
come
back
Во
все
тайны
окунуть
себя
Immerse
yourself
in
all
the
mysteries
Западло
все
хранить
It's
a
trap
to
keep
everything
Слетел
с
петель,
вырвать
все
вмиг
Flew
off
the
hinges,
snatch
everything
in
a
moment
На
этом
и
съел
свои
дни
That's
where
I
ate
my
days
По
оттенку
увижу
I'll
see
by
the
shade
Что
говорит,
давай
удиви
What
he
says,
let's
surprise
Мы
далеко
от
берега
We
are
far
from
the
shore
Но
не
от
любви
But
not
out
of
love
От
любви,
от
любви
From
love,
from
love
Даже
если
далеко
Even
if
it's
far
away
Мы
от
берега,
не
от
любви
We
are
from
the
shore,
not
from
love
От
любви,
от
любви
From
love,
from
love
Найти
силы
в
себе
Find
strength
in
yourself
Идти
на
свет
в
темноте
Walking
into
the
light
in
the
dark
Раскрыть
все
тайны,
секрет
To
reveal
all
the
secrets,
the
secret
Дарить
друг
другу
день
Giving
each
other
a
day
Где
найти
силы
в
себе
Where
to
find
strength
in
yourself
Идти
на
свет
в
темноте
Walking
into
the
light
in
the
dark
Раскрыть
все
тайны,
секрет
To
reveal
all
the
secrets,
the
secret
Дарить
друг
другу
день
Giving
each
other
a
day
Кому,
но
не
нам
стареть
To
whom,
but
not
to
us,
to
grow
old
Среди
фальши,
фальши,
фальши,
фальши
Among
the
falsehoods,
falsehoods,
falsehoods
Кому,
с
этим,
с
этим,
с
этим
To
whom,
with
this,
with
this,
with
this
Идти
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Go
on,
on,
on,
on
Кому,
но
не
нам
стареть
To
whom,
but
not
to
us,
to
grow
old
Среди
фальши,
фальши,
фальши,
фальши
Among
the
falsehoods,
falsehoods,
falsehoods
Кому,
с
этим,
с
этим,
с
этим
To
whom,
with
this,
with
this,
with
this
Идти
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Go
on,
on,
on,
on
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
О тебе..
Veröffentlichungsdatum
26-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.