Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tráteme Suave - Bonus Track
Behandle mich sanft - Bonus Track
En
asunción
como
Silva
In
Asunción
wie
Silva
El
Rap
es
mi
religión,
estos
son
mis
estigmas
Rap
ist
meine
Religion,
das
sind
meine
Stigmata
Navego
más
que
Simbad,
flow
como
Tito
en
el
timbal
Ich
segle
mehr
als
Sindbad,
Flow
wie
Tito
am
Timbal
Otros
más
perdidos
que
el
cucho
de
Simba
Andere
verlorener
als
Simbas
Vater
Acá
tanta
gente
empuso
en
esto
sus
sueños
Hier
haben
so
viele
Leute
ihre
Träume
darein
gesteckt
Como
puertorriqueños
rapearon
Lean
Back
Wie
Puertoricaner
rappten
sie
Lean
Back
El
que
no
sabe
poner
una
tilde
es
quien
tilda
Wer
keinen
Akzent
setzen
kann,
ist
derjenige,
der
[andere]
brandmarkt
Su
cara
me
recuerda
a
Otoniel,
con
impresión
de
que
lo
tumban
Sein
Gesicht
erinnert
mich
an
Otoniel,
mit
dem
Eindruck,
dass
sie
ihn
stürzen
Hoy
se
confirma,
al
que
le
estorbo
coge
la
curva
Heute
bestätigt
es
sich,
wem
ich
im
Weg
stehe,
der
kratzt
die
Kurve
Sin
vulva,
sin
bamba
y
todo
lo
banal
Ohne
Vulva,
ohne
Angeberei
und
all
das
Banale
Por
lo
que
un
día
el
Rap
le
pareció
tan
chimba
Wegen
dem
Rap
eines
Tages
so
geil
erschien
Yo
con
la
mano
arriba
cuando
dijeron:
"¿Quién
va?"
Ich
mit
der
Hand
oben,
als
sie
sagten:
„Wer
macht
mit?“
Este
sirilo
no
se
fue
a
bailar
la
samba
Dieser
Kerl
ging
nicht
Samba
tanzen
Los
veo
en
huelga
cuando
caiga
la
bomba
Ich
sehe
sie
im
Streik,
wenn
die
Bombe
fällt
Facundo
decía:
"Mujeres
son
peores
que
ladrones
Facundo
sagte:
„Frauen
sind
schlimmer
als
Diebe
Estos
te
dicen
la
plata
o
la
vida,
ellas
quieren
ambas
Diese
sagen
dir
Geld
oder
Leben,
sie
wollen
beides“
Otro
que
se
entra
antes
que
llegue
el
alba
Noch
einer,
der
reinkommt,
bevor
die
Dämmerung
anbricht
No
a
la
tala,
si
a
inhalar
la
selva
Nein
zum
Kahlschlag,
ja
zum
Inhalieren
des
Dschungels
No
espere
hasta
que
tenga
calva
Warte
nicht,
bis
du
eine
Glatze
hast
Para
aceptar
que
este
dialecto
es
el
producto
que
más
ensolva,
men
Um
zu
akzeptieren,
dass
dieser
Dialekt
das
Produkt
ist,
das
am
meisten
einstaubt,
Mann
Mi
rap
se
mueve
más
que
Mohammed
Alí
Mein
Rap
bewegt
sich
mehr
als
Mohammed
Ali
Mis
enemys
son
como
Alí-babá,
como
Uranai-baba
Meine
Feinde
sind
wie
Ali
Baba,
wie
Uranai-baba
Y
mi
Rap
va
y
va
y
va
Und
mein
Rap
geht
und
geht
und
geht
Si
no
lo
dejas,
no
acaba
Wenn
du
ihn
nicht
lässt,
hört
er
nicht
auf
Amor
no
niegues
con
la
boca
lo
que
dicen
los
ojos
Liebe,
leugne
nicht
mit
dem
Mund,
was
die
Augen
sagen
Necesito
aprender
a
escuchar,
pero
¿Cuáles
voces?
Ich
muss
lernen
zuzuhören,
aber
welche
Stimmen?
Aquí
acólitos
son
alcohólicos,
pajes
son
pases
Hier
sind
Messdiener
Alkoholiker,
Pagen
sind
Pässe
Y
yo
no
pasé
tan
de
lejos,
ahora
paren
bolas
Und
ich
ging
nicht
so
weit
vorbei,
jetzt
passt
auf
No
son
parábolas,
con
palabras
que
hacen
carambola
Es
sind
keine
Parabeln,
mit
Worten,
die
Karambolagen
verursachen
En
mis
carabelas,
hay
calaveras
en
las
velas
Auf
meinen
Karavellen
sind
Totenköpfe
in
den
Segeln
Los
rappers
como
candelas
men,
pocos
mueren
de
viejos
Die
Rapper
wie
Kerzen,
Mann,
wenige
sterben
alt
Unos
mueren
de
la
piedra,
otros
desaparecen
Einige
sterben
am
Stein
[Crack],
andere
verschwinden
La
mayoría
de
las
veces,
las
cosas
no
son
lo
que
parece
Meistens
sind
die
Dinge
nicht
das,
was
sie
scheinen
Pese
a
eso
en
muchos
casos
fui
ese
Trotzdem
war
ich
in
vielen
Fällen
dieser
[Eine]
Soldado
muerto
en
guerra
advertida
Soldat,
gefallen
im
angekündigten
Krieg
Por
más
que
me
joda,
los
buenos
también
mueren
So
sehr
es
mich
auch
ankotzt,
auch
die
Guten
sterben
Las
bellas
también
envejecen
Auch
die
Schönen
altern
Que
mejoren,
hagan
un
harem
o
yo
que
sé
Sollen
sie
sich
verbessern,
einen
Harem
gründen
oder
was
weiß
ich
Que
algo
quede
después
de
la
moda
Dass
etwas
nach
der
Mode
bleibt
Gracias
al
que
me
brindó
ayuda
y
al
que
habló
de
mí
con
odio
Danke
dem,
der
mir
Hilfe
anbot
und
dem,
der
hasserfüllt
über
mich
sprach
El
fin
justifica
los
medios,
los
bajos
y
los
agudos
Der
Zweck
heiligt
die
Mittel,
die
Tiefen
und
die
Höhen
Pues
como
todo
a
patadas
me
parece
que
Denn
wie
bei
allem,
was
erzwungen
wird,
scheint
mir,
dass
Felices
sin
verso
inteligente,
versos
rompecabezas
que
salen
urgente
Glücklich
ohne
intelligenten
Vers,
Puzzle-Verse,
die
dringend
rauskommen
Pa
días
grises,
hay
beats
que
los
maticen
Für
graue
Tage
gibt
es
Beats,
die
sie
nuancieren
Si
no
echa
raíces
es
por
cómo
lo
han
plantado
Wenn
es
keine
Wurzeln
schlägt,
liegt
es
daran,
wie
es
gepflanzt
wurde
Acostumbrado
a
eso
que
empezando
se
acabó
Gewöhnt
an
das,
was
kaum
begonnen
schon
endete
Que
me
traten
suave
como
a
Gustavo
Dass
sie
mich
sanft
behandeln
wie
Gustavo
Mi
Rap
se
mueve
más
que
Mohammed
Alí
Mein
Rap
bewegt
sich
mehr
als
Mohammed
Ali
Mis
enemys
son
como
Alí-babá,
como
Uranai-baba
Meine
Feinde
sind
wie
Ali
Baba,
wie
Uranai-baba
Y
mi
Rap
va
y
va
y
va
Und
mein
Rap
geht
und
geht
und
geht
Si
no
lo
dejas,
no
acaba
Wenn
du
ihn
nicht
lässt,
hört
er
nicht
auf
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fernando Bustamante Ramirez, Sebastian Alvarez Ruiz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.