Топовая чика (Mike Key Remix) -
Зомб
,
Mike Key
Übersetzung ins Englische
Топовая чика (Mike Key Remix)
Top Chick (Mike Key Remix)
Детка,
лишнее
нижнее
на
пол!
Baby,
those
extra
undies
on
the
floor!
Она
занята,
но
когда
Сеня
на
майке
She's
busy,
but
when
Senya's
on
her
shirt
Она
свободная,
будто
Ямайка
She's
free
like
Jamaica
Она
прекрасна,
ей
не
нужен
makeup
She's
beautiful,
she
doesn't
need
makeup
И
куда
мы
едем?
Детка,
ну-ка
угадай-ка!
And
where
are
we
going?
Baby,
come
on,
guess!
Она
бандитка
на
найках
She's
a
bandit
in
Nikes
Ты
добавь
в
друзья
и
забирай
мои
лайки
все
Add
me
as
a
friend
and
take
all
my
likes
Забирай
меня
насовсем
Take
me
for
good
И
айда
со
мною
висеть
And
come
hang
with
me
А
на
утро
мы
проснёмся
голыми
And
in
the
morning
we'll
wake
up
naked
Это
обмен
феромонами
This
is
an
exchange
of
pheromones
Ты
задержись
и
дай
мне
насладиться
волнами
Stay
a
little
longer
and
let
me
enjoy
the
waves
Я
так
тащусь
с
тебя,
mon
ami
I'm
so
into
you,
mon
ami
Я
вспоминал
тебя
ночами
бессонными
I
thought
about
you
during
sleepless
nights
Необычайна
ты,
как
нарисована
You
are
extraordinary,
like
a
painting
Красной
помадой,
детка
торнадо
Red
lipstick,
baby
tornado
Нижнее
лишнее
на
пол
Extra
undies
on
the
floor
Ядовита,
она
дико
деловита
Poisonous,
she's
wildly
efficient
Так
заводит
нарочито
моя
топовая
чика
My
top
chick
turns
me
on
so
deliberately
Ядовита,
она
дико
деловита
Poisonous,
she's
wildly
efficient
Так
заводит
нарочито
моя
топовая
чика
My
top
chick
turns
me
on
so
deliberately
Ядовита,
она
дико
деловита
Poisonous,
she's
wildly
efficient
Так
заводит
нарочито
моя
топовая
чика
My
top
chick
turns
me
on
so
deliberately
Ядовита,
она
дико
деловита
Poisonous,
she's
wildly
efficient
Так
заводит
нарочито
моя
топовая...
My
top
chick
turns
me
on
so
deliberately...
Моя
топовая,
моя
топовая,
моя
топовая,
моя...
My
top
one,
my
top
one,
my
top
one,
my...
Моя
топовая,
моя
топовая,
моя
топовая,
моя...
My
top
one,
my
top
one,
my
top
one,
my...
Моя
топовая,
моя
топовая,
моя
топовая,
моя...
My
top
one,
my
top
one,
my
top
one,
my...
Моя
топовая,
моя
топовая,
моя
топовая...
My
top
one,
my
top
one,
my
top
one...
Гонг
слышишь?
Это
у
хейтеров
бомбит
Hear
that
gong?
That's
the
haters
exploding
Ше-вели
попою
своею
под
бит,
топовая
тян
Shake
your
booty
to
the
beat,
top
girl
Ты
не
алкоголь,
но
почему
от
тебя
пьян
я
You're
not
alcohol,
but
why
am
I
drunk
from
you?
Она
феномен,
накажи
меня
She's
a
phenomenon,
punish
me
Пусть
даже
я
невиновен
Even
though
I'm
innocent
Рай
или
космос,
не
важно
- синоним
Heaven
or
space,
it
doesn't
matter
- it's
synonymous
И
мы
с
тобою
потонем
где
то
в
самой
пучине
And
we
will
drown
somewhere
in
the
very
depths
А
после
потухнем,
как
угли
в
камине
And
then
we
will
fade
away
like
coals
in
a
fireplace
Но
нам
пока
рано,
мы
ловим
лавины
But
it's
too
early
for
us,
we
catch
avalanches
Меня
покорила
ты
словно
богиня
You
conquered
me
like
a
goddess
Мне
слов
не
найти,
чтоб
описать
тебя
I
can't
find
the
words
to
describe
you
Сложится
в
песню
тут
всё
обязательно
Everything
here
will
definitely
turn
into
a
song
Ты
награда,
моё
Эльдорадо
You
are
the
reward,
my
El
Dorado
Нижнее
лишнее
на
пол!
Extra
undies
on
the
floor!
Ядовита,
она
дико
деловита
Poisonous,
she's
wildly
efficient
Так
заводит
нарочито
моя
топовая
чика
My
top
chick
turns
me
on
so
deliberately
Ядовита,
она
дико
деловита
Poisonous,
she's
wildly
efficient
Так
заводит
нарочито
моя
топовая
чика
My
top
chick
turns
me
on
so
deliberately
Ядовита,
она
дико
деловита
Poisonous,
she's
wildly
efficient
Так
заводит
нарочито
моя
топовая
чика
My
top
chick
turns
me
on
so
deliberately
Ядовита,
она
дико
деловита
Poisonous,
she's
wildly
efficient
Так
заводит
нарочито
моя
топовая...
My
top
chick
turns
me
on
so
deliberately...
Моя
топовая,
моя
топовая,
моя
топовая,
моя...
My
top
one,
my
top
one,
my
top
one,
my...
Моя
топовая,
моя
топовая,
моя
топовая,
моя...
My
top
one,
my
top
one,
my
top
one,
my...
Моя
топовая,
моя
топовая,
моя
топовая,
моя...
My
top
one,
my
top
one,
my
top
one,
my...
Моя
топовая,
моя
топовая,
моя
топовая...
My
top
one,
my
top
one,
my
top
one...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Глубина
Veröffentlichungsdatum
30-08-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.