Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
andado
en
tantos
lugares
Я
бродил
по
стольким
местам
Para
ver
si
en
algún
lado
encuentro
paz
Чтобы
понять,
где
я
найду
покой
Me
han
dado
tantas
señales
Мне
давали
так
много
знаков
¿Para
qué?,
si
igual
estaba
buscando
mal
Для
чего?,
если
я
всё
равно
искал
не
там
Y
en
mí
concluye
saber
que
uno
lleva
su
bienestar
И
понял
я,
что
благополучие
человек
несёт
в
себе
A
donde
quiera
que
vayas
Куда
бы
ты
ни
шла
Podés
estar
tan
bien
o
mal
Ты
можешь
быть
как
счастлива,
так
и
несчастна
Como
tú
quieras
estar
Как
ты
сама
захочешь
Y
así
aprendí
И
так
я
научился
Que
todo
está
dentro
de
mí
Что
всё
внутри
меня
No
hay
nadie
más
aquí
Здесь
больше
никого
нет
Que
deba
de
hacerme
feliz
Кто
должен
делать
меня
счастливым
Y
ahí
entendí
И
тогда
я
понял
Que
todo
depende
de
mí
Что
всё
зависит
от
меня
No
existe
nada
en
sí
que
me
dé
una
vida
feliz
Не
существует
ничего
такого,
что
подарило
бы
мне
счастливую
жизнь
Años
de
ser
compañero
Годы
я
был
рядом
с
людьми
Para
ver
cuántos
aprendían
a
acompañar
Чтобы
посмотреть,
сколько
научится
сопереживать
Me
he
refugiado
en
personas
Искал
утешения
у
других
людей
Para
ver
si
alguien
me
hacía
sentir
en
paz
Чтобы
понять,
кто-то
сможет
подарить
мне
мир
Y
si
algo
he
aprendido
И
если
я
чему-то
научился
Es
que
para
amar
solo
vas
a
entregar
lo
que
hay
en
ti,
nada
más
То
любить
- значит
отдавать
только
то,
что
есть
у
тебя
внутри,
и
ничего
больше
Por
eso
no
esperes
tener
más
Поэтому
не
жди,
что
получишь
больше
De
lo
que
no
eres
capaz
de
dar
Чем
ты
способен
отдать
Y
así
aprendí
И
так
я
научился
Que
todo
está
dentro
de
mí
Что
всё
внутри
меня
No
hay
nadie
más
aquí
Здесь
больше
никого
нет
Que
deba
de
hacerme
feliz
Кто
должен
делать
меня
счастливым
Y
ahí
entendí
И
тогда
я
понял
Que
todo
depende
de
mí
Что
всё
зависит
от
меня
No
existe
nada
en
sí
Не
существует
ничего
такого
Que
me
dé
una
vida
feliz
Что
подарило
бы
мне
счастливую
жизнь
Y
así
aprendí
И
так
я
научился
Que
todo
está
dentro
de
mí
Что
всё
внутри
меня
No
hay
nadie
más
aquí
Здесь
больше
никого
нет
Que
deba
de
hacerme
feliz
Кто
должен
делать
меня
счастливым
Y
ahí
entendí
И
тогда
я
понял
Que
todo
depende
de
mí
Что
всё
зависит
от
меня
No
existe
nada
en
sí
Не
существует
ничего
такого
Que
me
dé
una
vida
feliz
Что
подарило
бы
мне
счастливую
жизнь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Miguel Gahona Hoffman
Album
Cristal 9
Veröffentlichungsdatum
11-05-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.