Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livet
i
en
storbyjungel
røper
hvem
du
er
Das
Leben
in
einem
Großstadtdschungel
verrät,
wer
du
bist
Til
øyne
som
forteller
sitt
begjær
Vor
Augen,
die
ihr
Begehren
verraten
Lysten
til
å
elske
noen
lever
hos
enhver
Die
Lust,
jemanden
zu
lieben,
lebt
in
jedem
Men
byen
lærer
deg
å
glemme
ordet
– kjær
Doch
die
Stadt
lehrt
dich,
das
Wort
– Liebe
– zu
vergessen
Gatene
har
skrevet
sin
innbydelse
i
støv
Die
Straßen
haben
ihre
Einladung
in
den
Staub
geschrieben
Til
blomsterbarn,
og
trær
som
bærer
løv
Für
Blumenkinder
und
Bäume,
die
Blätter
tragen
Storbyluften
hvisker
det
vi
allerede
vet
Die
Großstadtluft
flüstert,
was
wir
schon
wissen
Men
hvem
vil
høre
om
sin
tapte
kjærlighet
Doch
wer
will
von
seiner
verlorenen
Liebe
hören?
Byen
gir
– Byen
tar
Die
Stadt
gibt
– Die
Stadt
nimmt
Byen
vet
– hva
du
allerede
har
Die
Stadt
weiß
– was
du
bereits
hast
Byen
ser
– Byen
forstår
– og
Die
Stadt
sieht
– Die
Stadt
versteht
– und
Byen
høster
det
den
sår
Die
Stadt
erntet,
was
sie
sät
Dagene
passerer
i
et
tempo
som
fortjent
Die
Tage
vergehen
in
einem
verdienten
Tempo
Til
noen
skriker
ut:
– Det
er
forsent!
Bis
jemand
schreit:
– Es
ist
zu
spät!
Luften
er
for
tett
til
at
vi
ser
en
som
vil
gi
Die
Luft
ist
zu
dick,
um
jemanden
zu
sehen,
der
geben
will
Og
ingen
kan
huske
at
vi
levde
i
harmoni
Und
niemand
kann
sich
erinnern,
dass
wir
in
Harmonie
lebten
Byen
gir
– etc.
Die
Stadt
gibt
– usw.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ketil Stokkan
Album
Evig ung
Veröffentlichungsdatum
23-10-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.