Byen - ZooÜbersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livet
i
en
storbyjungel
røper
hvem
du
er
Жизнь
в
городских
джунглях
раскрывает,
кто
ты
есть
Til
øyne
som
forteller
sitt
begjær
Глазам,
что
говорят
о
своем
желании
Lysten
til
å
elske
noen
lever
hos
enhver
Желание
любить
кого-то
живет
в
каждом
Men
byen
lærer
deg
å
glemme
ordet
– kjær
Но
город
учит
тебя
забывать
слово
– любовь
Gatene
har
skrevet
sin
innbydelse
i
støv
Улицы
написали
свое
приглашение
в
пыли
Til
blomsterbarn,
og
trær
som
bærer
løv
Для
детей
цветов
и
деревьев,
несущих
листву
Storbyluften
hvisker
det
vi
allerede
vet
Городской
воздух
шепчет
то,
что
мы
уже
знаем
Men
hvem
vil
høre
om
sin
tapte
kjærlighet
Но
кто
хочет
слышать
о
своей
потерянной
любви
Byen
gir
– Byen
tar
Город
дает
– Город
забирает
Byen
vet
– hva
du
allerede
har
Город
знает
– что
у
тебя
уже
есть
Byen
ser
– Byen
forstår
– og
Город
видит
– Город
понимает
– и
Byen
høster
det
den
sår
Город
пожинает
то,
что
посеял
Dagene
passerer
i
et
tempo
som
fortjent
Дни
проходят
в
заслуженном
темпе
Til
noen
skriker
ut:
– Det
er
forsent!
Пока
кто-то
не
крикнет:
– Слишком
поздно!
Luften
er
for
tett
til
at
vi
ser
en
som
vil
gi
Воздух
слишком
плотный,
чтобы
мы
увидели
того,
кто
хочет
дать
Og
ingen
kan
huske
at
vi
levde
i
harmoni
И
никто
не
может
вспомнить,
что
мы
жили
в
гармонии
Byen
gir
– etc.
Город
дает
– и
так
далее.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ketil Stokkan
Album
Evig ung
Veröffentlichungsdatum
23-10-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.