Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carrer de l'Amargura
Straße der Bitterkeit
Deixa
València
a
juliol,
puta
vida
Sie
verlässt
Valencia
im
Juli,
verdammtes
Leben
Últim
examen,
primer
raig
de
sol
Letzte
Prüfung,
erster
Sonnenstrahl
Porta
les
mans
arrapaes
de
fer
extres
Ihre
Hände
sind
zerkratzt
vom
Überstundenmachen
Tot
el
dolor
de
la
vinya
al
renyons
All
der
Schmerz
vom
Weinberg
in
ihren
Nieren
Creua
la
pista
de
Silla
a
migdia
Sie
überquert
die
Pista
de
Silla
mittags
Sona
l'herència,
li
cau
la
suor
Die
Musik
von
L'Herència
spielt,
der
Schweiß
tropft
ihr
Mira
l'arròs,
la
ribera
que
brilla
Sie
blickt
auf
den
Reis,
das
Ufer,
das
glänzt
Tira
per
dins,
Alacant
interior
Sie
fährt
ins
Landesinnere,
ins
Innere
von
Alicante
Ix
d'Alacant
cara
amunt
la
Mariola
Sie
verlässt
Alicante,
hinauf
zur
Mariola
Va
i
torna
al
poble
a
diari,
no
pot
Sie
pendelt
täglich
ins
Dorf,
sie
kann
nicht
mehr
Amb
el
lloguer
i
amb
el
curro
ella
sola
Mit
der
Miete
und
der
Arbeit,
sie
allein
Cuina
el
sopar
de
sa
mare,
no
vol
Sie
kocht
das
Abendessen
für
ihre
Mutter,
sie
will
nicht
Que
ningú
sapia
què
cobra
per
hora
Dass
niemand
weiß,
was
sie
pro
Stunde
verdient
Condescendències
les
justes,
amor
Herablassung
nur
das
Nötigste,
meine
Liebe
Tot
el
que
té
pel
seu
fill
que
diu
hola
Alles,
was
sie
hat,
ist
für
ihren
Sohn,
der
Hallo
sagt
Des
del
seu
ventre,
batega
el
seu
cor
Aus
ihrem
Bauch
schlägt
sein
Herz
Però
el
rellotge
s'atura
allà
dalt
Aber
die
Uhr
bleibt
dort
oben
stehen
I
es
mesclen
la
locura,
la
mort
i
el
carnaval
Und
es
mischen
sich
Wahnsinn,
Tod
und
Karneval
I
arriben
festes
de
nou
Und
die
Feste
kommen
wieder
I
allò
que
cou
ja
no
cura
Und
was
brennt,
heilt
nicht
mehr
I
el
poble
sopa
al
carrer
Und
das
Dorf
isst
auf
der
Straße
zu
Abend
Al
teu
carrer,
carrer
de
l'amargura
In
deiner
Straße,
Straße
der
Bitterkeit
Mira
el
paissatge,
el
iaio
a
la
plaça
Er
blickt
auf
die
Landschaft,
der
Opa
auf
dem
Platz
Penjen
les
llums
i
les
flors
del
balcó
Die
Lichter
und
Blumen
hängen
vom
Balkon
No
pot
anar
al
casal,
ni
de
caça
Er
kann
nicht
ins
Casal
gehen,
auch
nicht
zur
Jagd
I
les
olives
li
donen
pa'
poc
Und
die
Oliven
bringen
ihm
wenig
ein
Enguany
la
orquesta
està
enfront
de
casa
Dieses
Jahr
ist
das
Orchester
gegenüber
vom
Haus
Música
i
festa,
la
dansa,
el
bastó
Musik
und
Fest,
der
Tanz,
der
Stock
A
estes
altures,
i
faça
el
que
faça
Zu
diesem
Zeitpunkt,
und
was
immer
er
tut
Ja
va
per
dins
tota
la
processó
Geht
die
ganze
Prozession
schon
in
ihm
vor
Però
el
rellotge
s'atura
allà
dalt
Aber
die
Uhr
bleibt
dort
oben
stehen
I
es
mesclen
la
locura,
la
mort
i
el
carnaval
Und
es
mischen
sich
Wahnsinn,
Tod
und
Karneval
I
arriben
festes
de
nou
Und
die
Feste
kommen
wieder
I
allò
que
cou
ja
no
cura
Und
was
brennt,
heilt
nicht
mehr
I
el
poble
sopa
al
carrer
Und
das
Dorf
isst
auf
der
Straße
zu
Abend
Al
teu
carrer,
carrer
de
l'amargura
In
deiner
Straße,
Straße
der
Bitterkeit
I
arriben
festes
de
nou
Und
die
Feste
kommen
wieder
I
allò
que
cou
ja
no
cura
Und
was
brennt,
heilt
nicht
mehr
I
el
poble
sopa
al
carrer
Und
das
Dorf
isst
auf
der
Straße
zu
Abend
Al
teu
carrer,
carrer
de
l'amargura
In
deiner
Straße,
Straße
der
Bitterkeit
Però
el
rellotge
s'atura
allà
dalt
Aber
die
Uhr
bleibt
dort
oben
stehen
I
una
altra
criatura
comença
una
aventura
Und
ein
anderes
Geschöpf
beginnt
ein
Abenteuer
I
el
iaio
sap
que
s'acosta
el
final
Und
der
Opa
weiß,
dass
das
Ende
naht
I
es
mesclen
la
locura,
la
mort
i
el
carnaval
Und
es
mischen
sich
Wahnsinn,
Tod
und
Karneval
I
arriben
festes
de
nou
Und
die
Feste
kommen
wieder
I
allò
que
cou
ja
no
cura
Und
was
brennt,
heilt
nicht
mehr
I
el
poble
sopa
al
carrer
Und
das
Dorf
isst
auf
der
Straße
zu
Abend
Al
teu
carrer,
carrer
de
l'amargura
In
deiner
Straße,
Straße
der
Bitterkeit
I
arriben
festes
de
nou
Und
die
Feste
kommen
wieder
I
allò
que
cou
ja
no
cura
Und
was
brennt,
heilt
nicht
mehr
I
el
poble
sopa
al
carrer
Und
das
Dorf
isst
auf
der
Straße
zu
Abend
Al
teu
carrer,
carrer
de
l'amargura
In
deiner
Straße,
Straße
der
Bitterkeit
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Sánchez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.