Zulfu Livaneli - Bozgun Öter Telimiz - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bozgun Öter Telimiz - Zulfu LivaneliÜbersetzung ins Russische




Bozgun Öter Telimiz
Разлад звучит в моей струне
Üç beş kişi kalmış türkü diyenler
Осталось всего горстка тех, кто поёт песни, милая,
Türkü diyenler
Кто поёт песни,
Al üstüne yeşil donu giyenler
Тех, кто надевает зелёные одежды, дорогая,
Al üstüne yeşil donu giyenler
Кто надевает зелёные одежды,
Kıl kara çadırda geçmiyor günler
В чёрной как смоль палатке дни не проходят, любимая,
Geçmiyor günler
Не проходят дни,
Onun için bozgun öter telimiz
Потому разлад звучит в моей струне, родная,
Onun için bozgun öter telimiz
Потому разлад звучит в моей струне.





Autoren: Omer Zulfu Livaneli, Karacaoglan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.