Zvijezde - Pet Minuta - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pet Minuta - ZvijezdeÜbersetzung ins Russische




Pet Minuta
Пять минут
Oblaci su nisko nad Zagrebom
Над Загребом тучи висят так низко
Koliko je sati, ne znam
Который час, не знаю совсем
Frižider je prazan, i sam sa sobom razgovaram
Холодильник пуст, и с самим собой говорю я
Telefon je isključen, koji je danas dan?
Телефон отключён, какой сегодня день?
Ti si nekad anđeo, a nekad vrag
Ты то ангелом бываешь, то вдруг дьявол
Imam tri pitanja za tebe
Есть три вопроса я к тебе
Kako stoji Dinamo i kuda mi to idemo
Как там Динамо? Куда мы идём?
I zašto, ono najvažnije
И почему то, что важнее всех
Zašto?
Зачем?
Mora postojati neki razlog il' ne
Должна же быть причина, или нет?
Zašto?
Зачем?
Možda je život taj koji nas ne razumije
Может, жизнь нас просто не поймёт
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Samo toliko, ako više ne može
Только чуть, если больше не в силах
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Častim ja, hajde siđi dolje
Угощаю я, спустись же вниз
Gadna je gužva tamo gore, kod tebe
Там у тебя наверху давка мерзкая
Svatko će doći na svoj red
Каждый дождётся своей черты
Ja kada razbijem, plaćam za oboje
Когда бью бутылку, плачу за нас обоих
Hajde, reci kolko je
Ну же, скажи, сколько мне нести?
Al' ti smo šutiš i ne daješ odgovore
Но ты молчишь, не даёшь ответа
U svojoj zlatnoj kožnoj jakni
В куртке кожаной позолоченной
I ne piješ ništa, ili ja te to ne čujem
И не пьёшь ничего, или я не слышу?
Ma kako, zašto, ma gdje
Как, зачем, ну где же?
Zašto?
Зачем?
Mora postojati neki razlog il' ne
Должна же быть причина, или нет?
Zašto?
Зачем?
Možda je život taj koji nas ne razumije
Может, жизнь нас просто не поймёт
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Samo toliko, ako više ne može
Только чуть, если больше не в силах
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
I častim ja, hajde siđi dolje
И угощаю я, спустись же вниз
U svom svijetu ja sam uvijek sam
В своём мире я всегда одинок
U svom svijetu ti si uvijek sam
В своём мире ты всегда одна
To što osjećamo, to što znamo
Что чувствуем, что знаем
Duboko u sebi čuvamo
Глубоко в себе храним
Stvarno je čudno ovo naše druženje
Странная встреча вышла у нас
Reci mi, je li kod tebe tamo kiša pada?
Скажи, у тебя там дождь идёт?
Iako mi se smiješ, znaj svejedno mi je
Хоть ты и смеёшься, мне всё равно
Ipak, zašto?
Всё ж, зачем?
Zašto?
Зачем?
Mora postojati neki razlog il' ne
Должна же быть причина, или нет?
Zašto?
Зачем?
Možda je život taj koji nas ne razumije
Может, жизнь нас просто не поймёт
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Samo toliko, ako više ne može
Только чуть, если больше не в силах
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Častim ja, hajde siđi dolje
Угощаю я, спустись же вниз
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Samo toliko, ako više ne može
Только чуть, если больше не в силах
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Častim ja, ma hajde siđi dolje
Угощаю я, ну спустись же вниз
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Samo toliko, ako više ne može
Только чуть, если больше не в силах
Pet minuta, moj Bože
Пять минут, моя Богиня
Častim ja, hajde siđi dolje
Угощаю я, спустись же вниз





Autoren: Renato Metessi, Zlatko Bebek


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.