Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bateria Acabou - Ao Vivo
The Battery Is Dead - Live
Essa
noite
eu
não
durmo
mais
I
can't
sleep
tonight
Me
bateu
uma
saudade
I'm
hit
by
a
wave
of
longing
Vontade
de
voltar
atrás
A
desire
to
go
back
Resolvi
olhar
as
suas
fotos
I
decided
to
look
at
your
photos
Saber
como
você
está
To
see
how
you're
doing
Parece
até
que
tem
alguém
It
seems
like
you're
with
someone
now
Fiquei
mal
por
te
ver
bem
It
hurt
to
see
you
well
Eu
aqui,
nessa
mesa
com
o
meu
celular
Me
here,
at
this
table
with
my
cell
phone
Torcendo
pra
ele
descarregar
Hoping
it
runs
out
of
battery
Apaguei
o
seu
número,
mas
não
esqueci
I
deleted
your
number,
but
I
haven't
forgotten
Tô
com
medo
de
te
procurar
I'm
afraid
to
look
for
you
Tô
com
medo
de
não
aguentar
I'm
afraid
I
won't
be
able
to
handle
it
10%
ainda
dá
pra
ligar
There's
still
10%
battery
left
to
call
Amor,
só
me
fala
onde
você
está
Baby,
just
tell
me
where
you
are
Não
me
deixe
jogado
num
bar
Don't
leave
me
stranded
in
a
bar
Fico
bem
se
estiver
com
você
I'll
be
okay
if
I'm
with
you
Me
ajude
a
parar
de
beber
Help
me
stop
drinking
Só
me
fala
onde
você
está
Just
tell
me
where
you
are
Se
ainda
mora
no
mesmo
lugar
If
you
still
live
in
the
same
place
Se
também
está
bebendo
e
sofrendo
If
you're
also
drinking
and
hurting
Bateria
acabou,
tô
quase
enlouquecendo
The
battery
is
dead,
I'm
going
crazy
Será
que
ela
tá
louca
de
raiva
também
por
essa
bateria?
Is
she
also
furious
because
of
this
battery?
Marília
Mendonça!
Marília
Mendonça!
Tô
chegando,
Zé
Neto
e
Cristiano
I'm
coming,
Zé
Neto
and
Cristiano
Eu
aqui,
nessa
mesa
com
o
meu
celular
Me
here,
at
this
table
with
my
cell
phone
Torcendo
pra
ele
descarregar
Hoping
it
runs
out
of
battery
Apaguei
o
seu
número,
mas
não
esqueci
I
deleted
your
number,
but
I
haven't
forgotten
Tô
com
medo
de
te
procurar
I'm
afraid
to
look
for
you
Tô
com
medo
de
não
aguentar
I'm
afraid
I
won't
be
able
to
handle
it
10%
ainda
dá
pra
ligar
There's
still
10%
battery
left
to
call
Amor,
só
me
fala
onde
você
está
Baby,
just
tell
me
where
you
are
Não
me
deixe
jogado
num
bar
Don't
leave
me
stranded
in
a
bar
Fico
bem
se
estiver
com
você
I'll
be
okay
if
I'm
with
you
Me
ajude
a
parar
de
beber
Help
me
stop
drinking
Só
me
fala
onde
você
está
Just
tell
me
where
you
are
Se
ainda
mora
no
mesmo
lugar
If
you
still
live
in
the
same
place
Se
também
tá
bebendo
e
sofrendo
If
you're
also
drinking
and
hurting
Bateria
acabou,
tô
quase
enlouquecendo
The
battery
is
dead,
I'm
going
crazy
Marília
Mendonça
Marília
Mendonça
Tô
precisando
falar
com
meu
amor
I
need
to
talk
to
my
love
Alguém
me
empresta
um
carregador
Can
someone
lend
me
a
charger
Marília
Mendonça
Marília
Mendonça
Zé
Neto
e
Cristiano,
rapaz
Zé
Neto
and
Cristiano,
boy
Obrigado,
linda,
que
Deus
te
abençoe!
Thank
you,
beautiful,
may
God
bless
you!
Ai,
meu
Deus,
que
felicidade
estar
aqui
de
novo
com
vocês
Oh
my
God,
it's
such
a
joy
to
be
here
with
you
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.