Zé Ramalho - Profetas - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Profetas - Zé RamalhoÜbersetzung ins Deutsche




Profetas
Propheten
Sou descendente de Elias
Ich bin ein Nachkomme von Elias
Jeremias, Isaías, Daniel, Ezequiel
Jeremia, Jesaja, Daniel, Ezechiel
Eu sou neto de Abdias, Jonas, Naum
Ich bin Enkel von Obadja, Jona, Nahum
Zacarias, Malaquias e Joel
Sacharja, Maleachi und Joel
Prevejo dias com o ventre da terra à mostra
Ich sehe Tage voraus, wo der Schoß der Erde entblößt ist
Céu sem sol, chuva de bosta
Himmel ohne Sonne, Regen aus Scheiße
Mentira igual verdades tombam estrelas
Lügen wie Wahrheiten, Sterne stürzen
Todas as calamidades cairão sobre as cidades
Alles Unheil wird auf die Städte niederfallen
Tempestades, mortos-vivos nas estradas
Stürme, Untote auf den Straßen
Árvores virando cruz
Bäume werden zu Kreuzen
Com a ira das potestades
Mit dem Zorn der Mächte
Os reis caminhando nus
Könige, die nackt gehen
Com a ira das potestades
Mit dem Zorn der Mächte
Os reis caminhando nus
Könige, die nackt gehen
E um dia, eu sei, eu sinto
Und eines Tages, ich weiß, ich spüre
Minha fama num segundo
Mein Ruhm in einer Sekunde
Vai-se embora num cometa
Wird davongehen in einem Kometen
Sem arcanjo e sem trombeta
Ohne Erzengel und ohne Posaune
Em treta de fim do mundo
Im Ärger des Weltuntergangs
no fundo, bem no fundo
Ganz tief, ganz tief
Onde se enterra o capeta num cochicho
Wo der Teufel im Flüsterton begraben ist
Me garante que profeta inteligente
Garantiert mir das ein kluger Prophet
Que enxergasse mesmo à frente
Der wirklich nach vorne sehen könnte
Jogava feito um demente, oh-oh-oh
Würde spielen wie ein Verrückter, oh-oh-oh
Na loteria e no bicho
In der Lotterie und bei den Tieren
Na loteria e no bicho
In der Lotterie und bei den Tieren
Sou descendente de Elias
Ich bin ein Nachkomme von Elias
Jeremias, Isaías, Daniel, Ezequiel
Jeremia, Jesaja, Daniel, Ezechiel
Eu sou neto de Abdias, Jonas, Naum
Ich bin Enkel von Obadja, Jona, Nahum
Zacarias, Malaquias e Joel
Sacharja, Maleachi und Joel
Prevejo dias com o ventre da terra à mostra
Ich sehe Tage voraus, wo der Schoß der Erde entblößt ist
Céu sem sol, chuva de bosta
Himmel ohne Sonne, Regen aus Scheiße
Mentira igual verdade, tombam estrelas
Lügen wie Wahrheiten, Sterne stürzen
Todas as calamidades cairão sobre as cidades
Alles Unheil wird auf die Städte niederfallen
Tempestades, mortos-vivos nas estradas
Stürme, Untote auf den Straßen
Árvores virando cruz
Bäume werden zu Kreuzen
Com a ira das potestades
Mit dem Zorn der Mächte
Os reis caminhando nus
Könige, die nackt gehen
Com a ira das potestades
Mit dem Zorn der Mächte
Os reis caminhando nus
Könige, die nackt gehen
E um dia, eu sei, eu sinto
Und eines Tages, ich weiß, ich spüre
Minha fama, num segundo
Mein Ruhm in einer Sekunde
Vai-se embora num cometa
Wird davongehen in einem Kometen
Sem arcanjo e sem trombeta
Ohne Erzengel und ohne Posaune
Em treta de fim do mundo
Im Ärger des Weltuntergangs
no fundo, bem no fundo
Ganz tief, ganz tief
Onde se enterra o capeta num cochicho
Wo der Teufel im Flüsterton begraben ist
Me garante que profeta inteligente
Garantiert mir das ein kluger Prophet
Que enxergasse mesmo à frente
Der wirklich nach vorne sehen könnte
Jogava feito um demente, oh-oh-oh
Würde spielen wie ein Verrückter, oh-oh-oh
Na loteria e no bicho
In der Lotterie und bei den Tieren
Na loteria e no bicho
In der Lotterie und bei den Tieren
Loteria
Lotterie






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.