Zékwé - Zombies - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Zombies - ZékwéÜbersetzung ins Deutsche




Zombies
Zombies
Ceci est bien de la frappe musique
Das ist wirklich krasse Musik
C'est bien Zekwé qui a inventé cette merde géniale
Es ist wirklich Zekwé, der diese geniale Scheiße erfunden hat
Pousse le son
Dreh den Sound auf
Regarde le ciel
Schau in den Himmel
Caresse ta liasse
Streichle dein Bündel
Bouge tes épaules de gauche à droite
Beweg deine Schultern von links nach rechts
Fais comme nous, on s'en bat la race
Mach wie wir, uns ist das scheißegal
Oui, oui ça sent Paname comme la semelle de Zlatan, non la schnek d'Hidalgo
Ja, ja, das riecht nach Paname wie Zlatans Sohle, nein, wie Hidalgos Fotze
Oui oui ça sent l'Essonne on a pas besoin de pomper les mecs de Chicago
Ja, ja, das riecht nach Essonne, wir müssen nicht die Jungs aus Chicago kopieren
Oui, oui, c'est l'argent sale de Serge Dassault qui finance les fusils d'assault
Ja, ja, es ist das schmutzige Geld von Serge Dassault, das die Sturmgewehre finanziert
On peut pas les voir en peinture c'est pour ça qu'ils roulent en Citroen Picasso
Wir können sie nicht ausstehen, deshalb fahren sie Citroen Picasso
C'est l'histoire d'un enfoiré qui a jamais eu d'argent qui veut la vie de château
Das ist die Geschichte eines Arschlochs, das nie Geld hatte und das Schlossleben will
Qui vendait des barrettes de 20e pas plus épaisses que des Mikados
Der 20€-Haschplatten verkaufte, nicht dicker als Mikados
Car la flemme de passer le mis-per pour conduire moins cher que un Audi Quattro
Weil zu faul, den Lappen zu machen, um günstiger zu fahren als mit einem Audi Quattro
Faire du ballon, non merci, par contre je veux bien la paye et la go de Cristiano (Tu vois de quoi je parle?)
Fußball spielen, nein danke, aber ich will das Gehalt und die Frau von Cristiano (Verstehst du, was ich meine?)
Je reviens d'une autre planète, d'une autre sphère pour faire bander les supporters
Ich komme von einem anderen Planeten, einer anderen Sphäre, um die Fans geil zu machen
Suffit qu'un seul perce donc on attaque à dix milles comme les spermatos sur l'ovaire
Es reicht, dass einer durchbricht, also greifen wir mit zehntausend an wie Spermien auf dem Eierstock
Maison de disque on dépouille leur mère
Plattenfirma, wir ziehen ihre Mutter ab
Et disparaît comme ton foutu beau-père
Und verschwinden wie dein verdammter Stiefvater
On s'attend pas à ce qu'ils ouvrent les portes mais qu'ils retiennent la marque de bulldozer
Wir erwarten nicht, dass sie die Türen öffnen, sondern dass sie sich die Marke des Bulldozers merken
ISF
ISF
Pousse le son
Dreh den Sound auf
Regarde le ciel
Schau in den Himmel
Caresse ta liasse
Streichle dein Bündel
Bouge tes épaules de gauche à droite
Beweg deine Schultern von links nach rechts
Fais comme nous, on s'en bat la race, on...
Mach wie wir, uns ist das scheißegal, wir...
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Pousse le son
Dreh den Sound auf
Regarde le ciel
Schau in den Himmel
Caresse ta liasse
Streichle dein Bündel
Bouge tes épaules de gauche à droite
Beweg deine Schultern von links nach rechts
Fais comme nous, on s'en bat la race, on...
Mach wie wir, uns ist das scheißegal, wir...
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Toute la putain de night)
(Die ganze verdammte Nacht)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Encore et encore)
(Immer und immer wieder)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Danse comme des zombies)
(Tanz wie Zombies)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Danse comme des zombies)
(Tanz wie Zombies)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
('Bat la race, on...)
('Scheißegal, wir...)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on se félicite
So gratulieren wir uns
Au gros son, au shit gras, aux tractions c'est comme ça qu'on se défonce ici
Mit fettem Sound, fettem Shit, Klimmzügen, so schießen wir uns hier ab
Ces tasses-pé de rappeurs attendent le bon moment pour sucer le bon zizi
Diese Nutten-Rapper warten auf den richtigen Moment, um den richtigen Schwanz zu lutschen
Ils sont falche comme leur Médusa, false comme l'émission de Fred Musa
Sie sind pleite wie ihre Medusa, falsch wie die Sendung von Fred Musa
Je rappe mieux depuis que j'm'en branle de percer je veux juste faire du sale comme t'as jamais vu ça
Ich rappe besser, seit es mir scheißegal ist, durchzubrechen, ich will nur krassen Scheiß machen, wie du ihn noch nie gesehen hast
Plus c'est des tass' plus elles parlent de mariage ouais ouais arrête s'teu plait
Je mehr sie Schlampen sind, desto mehr reden sie von Heirat, ja, ja, hör bitte auf
On sait que t'as connu tous les doigts du quartier comme un manette de Play
Wir wissen, du kanntest alle Finger im Viertel wie ein Play-Controller
J'essaie d'arrêter le shit, mais je baise comme un cochon afin d'oublier le manque
Ich versuche, mit dem Shit aufzuhören, aber ich ficke wie ein Schwein, um den Entzug zu vergessen
Pour la suite j'touche du bois car c'est avec le bois qu'on fait les billets d'banque
Für die Zukunft klopfe ich auf Holz, denn aus Holz macht man Geldscheine
Ces bâtards de haineux je comprends qu'ils me lèchent, qu'ils me lâchent, qu'ils me lynchent
Diese Bastard-Hater, ich verstehe, dass sie mir Arsch kriechen, mich fallen lassen, mich lynchen
Ils auront jamais ce putain de style de vie, ce style de femme, ce style de linge
Sie werden niemals diesen verdammten Lebensstil haben, diesen Frauentyp, diese Art von Klamotten
Dites au keufs qu'on a jamais vu une clique de porcs apprivoiser une clique de singes
Sagt den Bullen, dass wir noch nie gesehen haben, wie eine Schweine-Clique eine Affen-Clique zähmt
On fait rien de méchant on festoie toute la nuit...
Wir tun nichts Böses, wir feiern die ganze Nacht...
Et t'sais quoi? Baise le couplet, mets le refrain direct qu'on danse comme des zombies
Und weißt du was? Fick den Vers, bring direkt den Refrain, damit wir wie Zombies tanzen
Pousse le son
Dreh den Sound auf
Regarde le ciel
Schau in den Himmel
Caresse ta liasse
Streichle dein Bündel
Bouge tes épaules de gauche à droite
Beweg deine Schultern von links nach rechts
Fais comme nous, on s'en bat la race, on...
Mach wie wir, uns ist das scheißegal, wir...
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Pousse le son
Dreh den Sound auf
Regarde le ciel
Schau in den Himmel
Caresse ta liasse
Streichle dein Bündel
Bouge tes épaules de gauche à droite
Beweg deine Schultern von links nach rechts
Fais comme nous, on s'en bat la race, on...
Mach wie wir, uns ist das scheißegal, wir...
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Toute la putain de night)
(Die ganze verdammte Nacht)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Encore et encore)
(Immer und immer wieder)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Danse comme des zombies)
(Tanz wie Zombies)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Danse comme des zombies)
(Tanz wie Zombies)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
('Bat la race, on...)
('Scheißegal, wir...)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on se félicite
So gratulieren wir uns
Les morts-vivants s'ambiancent comme dans Thriller
Die Untoten feiern wie in Thriller
La street brille comme dans Billy Jean
Die Straße glänzt wie in Billy Jean
Marianne nous aime plus, on la quittera les poches pleines et le zizi clean
Marianne liebt uns nicht mehr, wir werden sie mit vollen Taschen und sauberem Schwanz verlassen
ISF, ISF, ISF, respect loyauté discipline
ISF, ISF, ISF, Respekt, Loyalität, Disziplin
On craint que la ceinture du daron ainsi que la justice divine
Wir fürchten nur den Gürtel vom Vater und die göttliche Gerechtigkeit
De Corbeil à Grigny en passant par Evry, on respecte mon putain d'style
Von Corbeil bis Grigny über Evry respektiert man meinen verdammten Style
Mes Négros mes Négros m'appellent "négro" même si je suis blanc comme le cul d'un skin
Meine Négros, meine Négros nennen mich 'Négro', auch wenn ich weiß bin wie der Arsch eines Skins
Demande à mon frère Brut dès que tu réussis ces pd te parlent mieux
Frag meinen Bruder Brut, sobald du Erfolg hast, reden diese Schwuchteln besser mit dir
On rafle tout et on se casse, toutes mes amitiés à Gégé Depardieu
Wir raffen alles und hauen ab, alle meine Grüße an Gégé Depardieu
On rôde, on pense qu'à graille comme dans Walking Dead
Wir streifen umher, denken nur ans Fressen wie in Walking Dead
Si tu tombes pour moins de cinq zéros c'est des clopinettes
Wenn du für weniger als fünf Nullen einwanderst, ist das Peanuts
On parle au 6-6-6 mais pas au 17
Wir reden mit 666, aber nicht mit der 17
Y a que des mains menottées à l'applaudimètre
Am Applausometer gibt es nur Hände in Handschellen
Pour Zekwé, Zekwé, Zekwé, Zekwé
Für Zekwé, Zekwé, Zekwé, Zekwé
Pousse le son
Dreh den Sound auf
Regarde le ciel
Schau in den Himmel
Caresse ta liasse
Streichle dein Bündel
Bouge tes épaules de gauche à droite
Beweg deine Schultern von links nach rechts
Fais comme nous, on s'en bat la race, on...
Mach wie wir, uns ist das scheißegal, wir...
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Pousse le son
Dreh den Sound auf
Regarde le ciel
Schau in den Himmel
Caresse ta liasse
Streichle dein Bündel
Bouge tes épaules de gauche à droite
Beweg deine Schultern von links nach rechts
Fais comme nous, on s'en bat la race, on...
Mach wie wir, uns ist das scheißegal, wir...
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Toute la putain de night)
(Die ganze verdammte Nacht)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Encore et encore)
(Immer und immer wieder)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Danse comme des zombies)
(Tanz wie Zombies)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
(Danse comme des zombies)
(Tanz wie Zombies)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
('Bat la race, on...)
('Scheißegal, wir...)
Danse comme des zombies
Tanzen wie Zombies
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on fait ici
So machen wir das hier
C'est comme ça qu'on se félicite
So gratulieren wir uns






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.