Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft Rains of April (Piano Version) [Bonus Track]
Sanfte Regen im April (Klavierversion) [Bonustrack]
The
soft
rains
of
april
are
over
Die
sanften
Regen
im
April
sind
vorbei
The
soft
rains
of
april
are
over,
over
Die
sanften
Regen
im
April
sind
vorbei,
vorbei
Anybody
home
now
Ist
jetzt
jemand
zu
Hause
I
am
on
the
phone
now,
please...
Ich
bin
jetzt
am
Telefon,
bitte...
The
soft
rains
of
april
are
over
Die
sanften
Regen
im
April
sind
vorbei
The
ferry
across
the
water
to
dover,
over
Die
Fähre
über
das
Wasser
nach
Dover,
vorbei
Anybody
home
now
Ist
jetzt
jemand
zu
Hause
I
am
on
the
phone,
oh
i'd
like
to
go
back
Ich
bin
am
Telefon,
oh
ich
möchte
zurückgehen
Is
it
raining
back
home
Regnet
es
zu
Hause
I'm
so
alone
Ich
bin
so
allein
Just
got
up
today
Bin
heute
gerade
aufgestanden
And
my
thoughts
are
miles
away
Und
meine
Gedanken
sind
meilenweit
weg
Well,
they
gave
me
four
years
Nun,
sie
gaben
mir
vier
Jahre
Three
more
to
go
Noch
drei
zu
gehen
Keep
writing
letters
Schreib
weiter
Briefe
Time's
passing
so
slow
Die
Zeit
vergeht
so
langsam
The
soft
rains
of
april
are
over
Die
sanften
Regen
im
April
sind
vorbei
The
soft
rains
of
april
are
over
Die
sanften
Regen
im
April
sind
vorbei
**********************************
**********************************
The
scoundrel
album
is
now
complete.
Das
Scoundrel-Album
ist
jetzt
komplett.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Magne Furuholmen, Paul Waaktaar-savoy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.