adı boy - yok mu bi manitam olman? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

yok mu bi manitam olman? - adı boyÜbersetzung ins Russische




yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Gözleri bi içim su ama içemem
Глаза твои как вода, но не могу напиться
İçimde bi göz korkusu oluyor
Внутри меня какой-то страх возникает
Kaynak gözlüğü olmadan bakamam
Без защитных очков смотреть не могу
Gülüşüne gözlerim kamaşıyor
От твоей улыбки глаза мои слепит
Aklımı yitirip kayboluyorum ama
Теряю рассудок и пропадаю, но
Göz göze içim bi tuhaf oluyor
Когда наши взгляды встречаются, мне становится странно
Hakkında bana her şeyi anlat
Расскажи мне о себе всё
Sesini duymadan yaşamak zor
Жить без твоего голоса трудно
Allah özene bezene yaratmış
Бог тебя с такой заботой создал
Bal suratında kaymak yanakmış
Медовое личико, сливочные щёчки
Kahvaltı tabağı sanki mübarek
Словно тарелка с завтраком, благословенная
Dudaklarında hayatım kaymış
На твоих губах моя жизнь растаяла
Geç olmadan gel sabahları
Приходи по утрам, пока не поздно
Şaşırtalım gel salakları
Давай удивим этих дурачков
Görmezden gel fesatları
Не обращай внимания на завистников
Boşver tutmasın hesapları
Забей, пусть их подсчёты не сходятся
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Yok mu bi yok mu bi manitam olman?
Не хочешь, ну не хочешь стать моей девушкой?
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Yok mu bi yok mu bi manitam olman?
Не хочешь, ну не хочешь стать моей девушкой?
Kaçalım gel uzaklara
Давай сбежим далеко
Düşüyorsan bu laflara
Если тебе по душе эти слова
Fısıldarım kulaklara hani
Прошепчу тебе на ушко, знаешь ли
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Olabilirim aşk çocuğu
Может, я дитя любви
Romantik bi kalp sorunu
Романтическая проблема с сердцем
Hadi evren yap şovunu hani
Давай, вселенная, покажи своё шоу, знаешь ли
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Söyle
Скажи
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Söyle
Скажи
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Sarılsa bana dünya durur o anda
Если бы ты обняла меня, мир остановился бы в тот момент
Zaman mekan hiç fark etmez
Время и пространство не имели бы значения
Nasılsa kötü hisleri gelip kovar da
Всё равно плохие чувства придут и прогонят их, да
Olan biten hiç çark etmez
Всё происходящее перестанет крутиться
Gülücem derken gözleri yok olur
Когда я смеюсь, твои глаза исчезают
Saklar kendini herkesten
Ты прячешь себя от всех
Birileri alacak diye korkarım ama
Я боюсь, что кто-то тебя заберёт, но
Alsa da ben seni terk etmem
Даже если заберут, я тебя не брошу
Reçeteme yazdı seni terapistim
Мой терапевт прописал тебя мне в рецепте
Tok karnına sabah akşam içtim
Я принимал тебя утром и вечером на сытый желудок
Kalbin F tipi ve de ben hapistim
Твоё сердце типа F, а я был в тюрьме
Çıkartma bana denetimli serbestlik
Выпусти меня под условно-досрочное освобождение
Yürümem özelden koşardım sana
Я бы не шёл, а бежал к тебе
Sevgi doluydum boşaldım sana
Я был полон любви, я излил её на тебя
Nişanlım ya da kocam demelesin
Ты должна назвать меня своим женихом или мужем
Benim için, Sabrım yok artık
Ради меня, у меня больше нет терпения
Ama yok mu bi manitam olman?
Но не хочешь ли ты стать моей девушкой?
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Yok mu bi yok mu bi manitam olman?
Не хочешь, ну не хочешь стать моей девушкой?
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Yok mu bi yok mu bi manitam olman?
Не хочешь, ну не хочешь стать моей девушкой?
Kaçalım gel uzaklara
Давай сбежим далеко
Düşüyorsan bu laflara
Если тебе по душе эти слова
Fısıldarım kulaklara hani
Прошепчу тебе на ушко, знаешь ли
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Olabilirim aşk çocuğu
Может, я дитя любви
Romantik bi kalp sorunu
Романтическая проблема с сердцем
Hadi evren yap şovunu hani
Давай, вселенная, покажи своё шоу, знаешь ли
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Söyle
Скажи
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Söyle
Скажи
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?
Yok mu bi manitam olman?
Не хочешь стать моей девушкой?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.