Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねぇいつまで縛ってる?
やばい
息も少し吸いにくい
Скажи,
как
долго
ты
ещё
будешь
меня
держать?
Мне
уже
тяжело,
даже
дышать
трудно.
早く解き放てこの心
Поскорее
освободи
мое
сердце.
時に安らいで時に焦ってワガママに見えるかしら...
Иногда
я
кажусь
спокойной,
иногда
нервной
и
капризной...
早く魔法を解いてね
Пожалуйста,
скорее
сними
эти
оковы.
がんばろうよ
もっと胸を張って
辛いのはあたしだけじゃない
Давай
вместе
постараемся,
расправь
плечи.
Я
же
не
одна
такая,
кому
сейчас
тяжело.
見上げた空を黄色く塗って
あるはずないものを創り出せばいい
Давай
раскрасим
небо
в
жёлтый
цвет,
создадим
то,
чего
не
существует.
傘をマントに綿毛の様にあたしはゆらゆら舞い落ちる
Превращу
зонт
в
мантию,
и
буду
кружиться
и
падать
вниз,
как
пушинка.
おい
いつまで黙ってる気持ちに気持ちが栓をした
Эй,
ты
почему
молчишь?
Как
будто
запер
свои
чувства
на
замок.
いくじの足りないこの心
Такое
нерешительное
у
тебя
сердце.
ちゃんとあなたと笑顔交わせたら
昨日の続きを話そう
Если
бы
я
могла
просто
улыбнуться
тебе,
мы
бы
продолжили
наш
вчерашний
разговор.
だから
ねぇ聞いてね
Поэтому,
послушай
меня.
あの夏の日着てたTシャツはもうたるんで着れないけれど
Та
футболка,
что
была
на
мне
тем
летом,
уже
стала
слишком
большой,
я
не
могу
её
носить.
家から一歩足踏み出して
見渡す限り全部がダメでもいい
Сделаю
шаг
за
порог
дома.
И
пусть
всё
вокруг
будет
ужасно,
мне
всё
равно.
ひたすら信じてあなたの様にあたしもここから飛び出せる
Я
буду
верить,
что
смогу
вырваться
отсюда,
как
и
ты
когда-то.
夏草に委ねてあたし今を生きる
Доверюсь
летним
травам
и
буду
просто
жить.
欲しかったもの手に入れたもの全て放り投げてしまえ
Всё,
чего
я
хотела,
всё,
что
получила
– давай
просто
отпустим
это.
見上げた空を黄色く塗って
あるはずないものを創り出せばいい
Давай
раскрасим
небо
в
жёлтый
цвет,
создадим
то,
чего
не
существует.
傘をマントに綿毛の様にあたしはゆらゆら舞い落ちる
Превращу
зонт
в
мантию,
и
буду
кружиться
и
падать
вниз,
как
пушинка.
黄色い空に光る綿毛に舞い降りる
Падаю
вниз,
превращаясь
в
пушинку,
что
сияет
в
жёлтом
небе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aiko
Album
秋 そばにいるよ
Veröffentlichungsdatum
13-05-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.